– Хочу дать вам совет от чистого сердца, крошка, – ответил я. – Смените прическу. Тогда Стив вас вообще ни на что не променяет. Вы сами в этом убедитесь…
Я вошел в квартиру и закрыл за собой дверь.
– Иди сюда, Майк! – услышал я голос Стива. Я вошел в гостиную. Стив готовил напитки. На лице его оставалось настороженное выражение.
– Не будем придерживаться формальностей, – предложил я, – у нас мало времени.
– Но рюмку виски всегда можно принять, – сказал он спокойно. – Итак, что я должен сделать за эти пять тысяч?
– Сперва одеться, – сказал я, – и поприличнее.
– Это всегда можно, – ответил он. – Но, наверное, я должен буду и еще кое-что сделать?
Этого он мог бы и не говорить. Лукас протянул мне рюмку, а сам со своей исчез в спальне. Я последовал за ним. Он вынул из шкафа черный вечерний костюм и сунул мне его под нос для одобрения.
– Подойдет, – согласился я.
– Очень рад, что он тебе понравился, – ухмыльнулся он. – Может быть, ты все-таки введешь меня в курс дела, а я тем временем переоденусь.
– Нам надо навестить трех людей, – начал я осторожно. – А может быть, только одного или двух, в том случае, если я сразу найду того, кого нужно.
– Вот это называется объяснил. – Он застегнул белую рубашку и начал повязывать серебристый галстук. – А более подробно ты мне сказать не можешь?
– Сперва мы направимся к Джонни Каану, – добавил я.
– Слыхал о таком, – ответил Стив. – Это будет деловой визит?
– Я заявлю ему, что пришел от имени «синдиката», – сказал я, – по поручению Витрелли, который убил сегодня Дэвиса.
Он надел пиджак, встал перед зеркалом, поправил носовой платок в нагрудном кармане и снова повернулся ко мне.
– Вероятно, все от жары, но мне показалось, что ты упомянул слово «синдикат»?
– Ты не ослышался, Стив.
– Так, так… – Стив глубоко вздохнул. – Твоя идея, конечно, неплохая и пять тысяч мне, конечно, пригодились бы, Майк, но…
– Я говорю совершенно серьезно, – сказал я.
– Я тоже говорю серьезно, дружище. – Он покачал головой. – Но в такое дело я ввязываться не хочу, даже за пятьдесят тысяч.
– Десять! – сказал я хриплым голосом.
Глаза Стива, не отрываясь, смотрели на меня.
– Такого рода дела ведь могут плохо кончиться.
– Пятнадцать!
Его пальцы затеребили тонкие усики. Он внимательно смотрел на меня.
– Что ж, за пятнадцать тысяч я, пожалуй, пойду на поиски собственного гроба. Но десять тысяч я должен получить в задаток. Тогда я согласен.
Я снова достал чековую книжку, подписал чек и подождал, пока Лукас проверил его. Он принадлежал к такому роду людей, которые пожимают руку родному отцу, а потом проверяют, все ли пальцы на месте.
– Ладно, приятель, – наконец сказал он с улыбкой. – Теперь о деталях. Итак, ты приходишь от «синдиката» по поручению Витрелли? А я кто?
– Это я расскажу тебе по дороге в «Фламинго», – буркнул я. – У нас очень мало времени.
– Моя машина стоит перед домом. Поедем на ней.
– Хорошо… – я посмотрел на него. – У тебя есть револьвер?
Лукас остановился и посмотрел на меня.
– Вообще-то есть… А что?
– Мне кажется, что не помешает его взять с собой.
– Это означает, что мне придется пускать его в ход?
– Это означает только то, что мы теряем драгоценное время, – резко ответил я. – Неужели ты думаешь, что я плачу пятнадцать тысяч долларов только за то, чтобы у тебя было непроницаемое лицо, как при игре в покер? Я не знаю, придется ли воспользоваться револьвером, надеюсь, что нет, но взять его с собой надо.
5
Стив вел машину, и первые минуты мы сидели молча. Наконец, он покосился в мою сторону.
– Скажи мне, все же, дружище, в чем дело, – буркнул он. – Скоро мы уже будем во «Фламинго», а я ничего не знаю и могу предстать в глупом виде.