только лишним доказательством виновности твоего братца.

Она медленно повернула голову и долго смотрела на меня.

– Как я узнаю, что ты не врешь, Бойд? – вдруг спросила она.

– Никак, Мардж. Но зачем бы я тратил тут свое время?

Последовала долгая неуютная тишина.

– Хорошо, – наконец сказала она. – Согласна. Но если это твои уловки, Бойд, я воткну тебе нож в сердце, как только выберусь отсюда!

– Где? – поторопил я ее.

– В «Гранд Сентрал» – сказала она. – Ключ у Эрла.

– Боюсь, что мне не удастся убедить его, – печально сказал я.

– Скажи, что Мардж дала добро, – прошептала она.

– И он поверит мне на слово?

– Ячейка помер 625, – сказала она. – Ты мог узнать это только от меня. Он поймет.

– Надеюсь, что так и будет, Мардж, – сказал я как можно искреннее.

За моей спиной прошуршала униформа медсестры.

– Пора, мистер Бойд! Мисс Харви подписала необходимые документы?

– Да, конечно! – воскликнул я.

– Документы? – прошептала Мардж. – Какие документы?

Ее глаза буквально испепелили мое лицо. Я отвернулся и подмигнул медсестре.

– Вы абсолютно правы, мисс Харви, – успокаивающе сказал я. – Больше ни о каких документах мы говорить не будем. Все будет хорошо, все будет в полном порядке. – Я еще раз подмигнул сестре, призывая ее быть как можно снисходительнее к причудам больной.

– Какие документы! – отчаянно крикнула Мардж.

Бросив последний взгляд на ее ожившее лицо, с трудом отрывающееся от подушки, я поспешно ретировался. Медсестра закрыла за мной дверь и извиняюще улыбнулась.

– Мне очень жаль, мистер Бойд, это была моя вина. Мне следовало помнить, как болезненно относятся люди в ее положении к своим частным делам.

– Не беспокойтесь, – я был преисполнен великодушия. – Я очень ценю вашу помощь.

– Вы встречались сегодня с доктором Вайнером? – внезапно спросила она, когда мы подошли к лифту.

– Нет, у меня не было времени. А что?

– Думаю, вам надо встретиться с ним, хотя сейчас его уже нет на работе. – Она явно хотела мне что-то сообщить и в то же время не знала, стоит ли это делать. Потом все-таки решилась. – Мне не следовало делать это… Но вы ее адвокат… Боюсь, она долго не протянет, мистер Бойд.

Я тупо уставился на нее.

– Вы хотите сказать – она умирает?

Она сочувственно тронула мою руку.

– Извините.

– Она ведь только промокла, – пробормотал я. – Простыла, подозревали пневмонию, а теперь – умирает?

– Возьмите себя в руки, мистер Бойд! – холодный профессионализм вернулся в ее голос. – Дело не в простуде. Это – сердце. Она уже пять лет живет на грани смерти. Доктор Вайнер говорит, что это чудо, что она так долго живет.

– И ничего нельзя сделать? – хрипло спросил я.

Она с сожалением покачала головой.

– Мне не следовало вам говорить. Я не врач, мистер Бойд.

– Но вы слышали, что он сказал?

– Да, – кивнула она. – Митральный стеноз – ее сердце давно разрушено.

– Сколько она проживет?

– Ни один доктор не ответил бы вам, мистер Бойд. Но доктор Вайнер сказал, что, самое большее, две недели.

– Спасибо, сестра, вы были очень добры.

Она слегка покраснела.

– Мой отец был адвокатом, мистер Бойд, и вы чем-то напомнили мне его. Я… я всегда доверяю пожилым людям!

Она повернулась и быстро ушла. Только это спасло ее от побоев. Пожилой человек? Да на моем лице не было ни одной морщинки! Подумав, я успокоился. Я решил, что ее отец должно быть умер молодым. Совсем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату