в ровном, певучем голосе.
Люди переглянулись. «Мне кажется, они его ради антиводорода заключили, — подумал Питер. — Я только не знаю, стоит ли мне этим с тобой делиться».
Трюдо подалась вперед и прошептала ему на ухо:
— Она знает. Иначе бы так напрямую не спросила.
«Верно, — подумал Питер, припоминая свой успех с отправкой Соу-беса на расспросы по поводу их еды и крова. — Я никакой не дипломат и должен бы это понимать».
— Ваше величество, наши враги обладают редким и замечательным природным ресурсом, который необходим Содружеству для того, чтобы выжить. Однако мокаки, наши враги, не хотят сами пользоваться этим веществом и не хотят делиться им с нами. Надежда их такова, что если они откажут нам в его использовании, большая часть человечества умрет или снова впадет в варварство.
Королева застыла в неподвижности, все это обдумывая.
— Похоже на то, — сказала она наконец, — что Нтагон нашел себе идеальных союзников. Существ, таких же безумных, жестоких и развращенных, как и они сами. Я не стану спрашивать, почему эти люди хотят, чтобы все человечество вымерло. Клана Нрзан это не касается. Нтагон никогда не говорил людям, что здесь есть другие кланы, не так ли?
— Я не могу определенно на это ответить, ваше величество, — сказал Редер. — Они могли рассказать нашим врагам. Хотя, учитывая натуру мокаков, это маловероятно.
Королева подалась вперед, и ее громадное лицо оказалось на одном уровне с лицом Питера.
— Правда ли, — спросила она, — что некоторые представители клана Нтагон казнили человеческих пленников путем поедания?
Редер вдруг понял, что сдерживает дыхание. Странным образом, хотя на висцеральном уровне внешность королевы по-прежнему его страшила, он не чувствовал, что она ему угрожает.
— Да, ваше величество, это правда. Я видел видеозаписи подобных казней.
Словно бы испустив потрясенный выдох, Тусси резко развернулась и пулей вылетела из залы. Питер так и остался стоять, изумленно моргая.
«И что дальше? — недоумевал он. — Не войдут ли сейчас охранники и не постругают ли нас на бефстроганов?»
Соу-бес медленно осел на пол небольшой грудой конечностей и суставов.
— С вами все хорошо? — спросила его Сара. Осторожно приблизившись к повианину, она присела на корточки у его головы. — Соу-бес?
— Разумные существа, — слабо выговорил эксперт по этикету. Голос его скрипел, точно дверная петля. — Как они могли?
Люди, за многие века привыкшие к негуманному отношению человека к человеку, переглянулись и ничего не сказали.
— Так с вами все будет хорошо? — спросил Редер, присаживаясь на корточки рядом с Сарой. — Быть может, позвать за помощью?
Все хитиновое тело повианина содрогнулось, и он с трудом поднялся на свои когтистые лапки.
— От таких чудовищный вещей ничто не может помочь, — сказал учитель. — Как бы я хотел, чтобы знания об этом не было в моей голове. — Он помотал головой, словно желая изгнать оттуда нежеланные образы.
Ху-сей вошел и обратился к людям.
— Ее величество слишком утомлена, чтобы продолжать данную аудиенцию. Она просит вас воспользоваться на эту ночь нашим гостеприимством, а утром обсуждение можно будет возобновить.
— Благодарю вас, — откликнулся Редер. — Мы почтем за честь воспользоваться гостеприимством ее величества.
— Тогда я вас покину, — с трудом произнес Coy-бес, чье тело все еще сотрясали спазмы. — Я хотел бы остаться наедине.
— Они очень расстроены, — заметил Марк Ли, когда они остались одни в специально приготовленном для них помещении.
Редер оглядел груды паутины, заглянул во что-то вроде туалета, а затем стал крутить головой в поисках заветного контейнера.
— Кто-нибудь видит нашу еду? — спросил он.
— Вот она, — сказала Сара.
Присев за одним из пышных комов паутины, она с улыбкой приподняла коробку.
— Кто здесь голоден? — спросила капитан-лейтенант.
— Сэр, — сказал Ли, кладя руку на плечо коммандеру.
— Что такое?
— Сэр, они и впрямь очень расстроены в связи с этим поеданием пленников, — сказал историк. — Не может ли получиться так, что они захотят эти знания как-то стереть?
Редер на мгновение закрыл глаза. А потом открыл и внимательно посмотрел на Ли.
— Я понял ваш вопрос, — сказал коммандер. — И знаю, что в истории человеческого общества есть определенные свидетельства попыток устранить скверные новости посредством устранения всех тех, кому они стали известны. Тем не менее, учитывая все предыдущее поведение повиан клана Нрзан, я не думаю, что нам есть, о чем беспокоиться. — «По крайней мере, на данный момент», — мысленно добавил он.
— Что будет, то будет, — резонно заметила Трюдо. — Говоря откровенно, мы все равно у них в руках, и ничего с этим поделать не можем. Мы ничего не могли бы поделать, даже находясь на борту «Непобедимого» — если вспомнить поврежденные моторы и нехватку горючего.
— Учитывая все вышесказанное, — заключила Люрман, засовывая руку в коробку и выуживая оттуда бутерброд, — мы можем с таким же успехом поесть. Лично мне…
— Чертовски жрать хочется, — перебил ее Ли. Ловко выхватив у астронавигатора бутерброд, он оттяпал от него здоровенный кусок, а затем с набитым ртом промычал: — Если я пойду в расход, то по крайней мере с полным желудком.
— Может, понаблюдать за ним, чтобы чего не случилось? — спросила Сара, с сомнением поднимая бровь.
— К черту, — буркнул Питер. — Я сам до смерти изголодался.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Дама Систри с неохотой проснулась, откликаясь на беспрерывный трезвон интеркома.
— Свет, — приказала она, и свет в ее покоях стал постепенно набирать яркость. — Стоп, — сказала Систри, когда он стал достаточно ярким, чтобы видеть, и в то же время остался достаточно мутным, чтобы ее желание продолжать свой ночной отдых сделалось очевидным для звонящего. Затем дама нажала на клавишу рядом со своим ложем. — Слушаю, — резко произнесла она.
— Нам нужно срочно поговорить, дама Систри, — сказала с экрана ее мать. — Проснитесь и позвоните мне в ответ.
Экран потемнел.
Систри подняла голову, и все паутинки сна мгновенно рассеялись. Никогда голос ее матери не звучал так расстроенно — даже при землетрясении, пожаре, набеге и эпидемии.
— Свет, — снова произнесла она, и на сей раз позволила ему набрать дневную яркость.
Затем дама набрала на интеркоме код королевы.
— Систри, — сказала ее мать так, словно связь и не прерывалась. — У нас проблема.
— С чужаками? — спросила дама.
— Нет. Точнее, они часть этой проблемы, но, скорее всего, не ее причина.
— Тогда это связано с тем фактом, что Нтагон их преследовал, — заключила Систри. Она каждый день ожидала услышать от представителя Нтагона жалобы по поводу того краткого и безобразного сражения, которое привело людей на орбиту Нрзана.
При упоминании названия клана Тусси застыла; затем ее хелицеры медленно-медленно разошлись, демонстрируя предельное отвращение.
Страшная тревога шевелилась в мозгу у Систри, пока она наблюдала за королевой. Из всех причин, почему ее мать должна была позвонить ей во мраке ночи, ненависть к клану Нтагон была последней,