умелом использовании шесть фунтовых, восемь четырехфунтовых и две пары вертлюжных пушек могли представлять довольно серьезную угрозу.

Недавний бой не прошел даром для бывшего турецкого «Лале»[16]  – из строя вышел руль, да и бизань-мачта частично лишилась парусов. Плотнику пришлось изрядно повозиться, чтобы устранить неисправности. Оснастку починили, а вместо руля временно укрепили большое галерное весло.

Пока шли ремонтные работы, капитан, Джон Макфейн и Тихомир Ивкович спустились в кают- компанию.

– Я считаю, что сегодня нам здорово повезло, и теперь в нашем распоряжении уже два прекрасных корабля, – начал разговор Русанов. – И хоть шхуна требует небольшого ремонта, с ней мы будем еще сильнее. Пришло время и тебе, Джон, стать на капитанский мостик. «Магнолия» – твоя, а за собой я оставляю «Лале», только мы будем называть его «Тюльпан».

– Спасибо, друг. Я уверен, что совсем скоро и Тихомир станет капитаном, – Макфейн похлопал молодого серба по плечу.

– А команду поделим так: славяне – мои, остальные – твои. Ну и самое интересное, Джон, посмотри, что я здесь нашел. – Капитон вытащил из-под кровати небольшой ларец с сорванной крышкой. Сундук снизу доверху был набит золотыми монетами.

– Ну вот, – улыбнулся Макфейн, – теперь будет на что ремонтировать «Тюльпан».

– Да тут еще хватит и ребят наградить, – весело проговорил боцман.

– Вот с этого давайте и начнем, – приподнимаясь с прикрепленного к полу кресла, предложил Русанов.

Матросы столпились у бака, с нетерпением ожидая раздачи трофеев.

Увидев корабельное начальство, они обрадованно загалдели, словно стая гусей, разбуженных среди ночи. И в ту же секунду над морем, пугая дремавших на грот-марселе буревестников, разлетелся зычный окрик Макфейна:

– Silence there between decks![17] On yer toes![18] The captain will speak![19]

Глава 16

Подозрения

Смерть Завесова шокировала пассажиров, а понимание того, что убийца может находиться среди членов команды или вояжеров, и вовсе повергло всех в уныние. Разговоры за столом не клеились, реплики о хорошей погоде казались неуместными, а шутки и смех почти совсем перестали звучать. В ресторане господствовала сдержанная тишина, прерываемая едва различимым стуком столовых приборов. Отношения между туристами оставались вежливо-учтивыми, но некоторая натянутость в словах и помыслах все-таки прорывалась наружу.

Место географа оставалось пустым, и никто не горел желанием его занимать. Дождавшись, когда подадут десерт, Пустоселов, как старший экспедиции, обратился к соседям:

– Что ж, господа, ни для кого не секрет, что, вероятнее всего, Лиидора Макаровича убил кто-то из пассажиров. Все сидящие за этим столом недавно вернулись из поездки по городу, и подозрение в равной степени падает на каждого из нас. Честно говоря, я не совсем разделяю мнение, что преступником может быть кто-то из команды корабля. Слишком уж это неправдоподобно. Вероятно, так сложилось, что интересы Завесова с кем-то пересеклись… И, чтобы развеять сомнения в отношении членов экспедиции, я, как ее руководитель, предлагаю вам подробно рассказать о своих взаимоотношениях с покойным, а также детально остановиться на самой экскурсии в подземелье. Возможно, выслушав каждого, мы сумеем облегчить Климу Пантелеевичу задачу по поиску преступника. Позвольте начать с себя. Итак, я ранее никогда не был лично знаком с господином Завесовым и до нашей экспедиции с ним не общался. Во время экскурсии я с ним в одной коляске не сидел и в 1001-ю колонну не входил. О его смерти узнал от вас, Елизар Матвеевич, – купец выразительно посмотрел на учителя естествознания. – Пожалуй, все. Прошу задавать мне вопросы, если таковые имеются.

– А вы не знаете, как господин Завесов попал на борт «Королевы Ольги»? Может быть, у него был какой-то протеже? – неуверенно поинтересовался Смальский.

– Как мне сказал Иван Прокопьевич, Завесов – лучший преподаватель географии в губернии и потому будет весьма полезен в нашем путешествии.

– Разрешите полюбопытствовать, господа, а кто такой Иван Прокопьевич? – отламывая десертной вилкой кусочек миланского пирожного, осведомился мичман.

– Это купец первой гильдии Костянкин. Он был инициатором поиска целакантуса и выделил немало собственных средств на нужды экспедиции.

– Есть еще вопросы? Ну, если нет, тогда вы, Елизар Матвеевич, будьте добры обрисовать вышеозначенные пункты.

– Я знал господина Лиидора Макаровича добрых лет десять. Мы преподавали в одной гимназии. Человек он, сами знаете, был не подарок, прости господи, – перекрестился ботаник, – на язык остер, но как учитель – неподражаем и кругозора необыкновенного… А по Константинополю мы действительно ехали в одной коляске, и вниз я спускался за ним. Но там было достаточно темно, и скоро я потерял его из виду. Потом я поднялся наверх, но коллегу не обнаружил и воротился назад. Уже в подземелье я несколько раз окликнул его, но никто не отозвался. Тогда я стал искать Лиидора Макаровича между колонн и, как вы понимаете, нашел… мертвого. И что характерно – рука у него как-то неуклюже подвернулась. Я побежал назад и сообщил об убийстве.

– А позвольте уточнить: откуда вы знали, что Лиидор Макарович умер? Вы что, его пульс щупали? – вновь поинтересовался Асташкин.

– Нет, пульс я не проверял, но когда увидел его, то обратил внимание, что глаза у него открыты. Я окликнул его, но он не пошевелился. Вот я и решил, что его убили.

– А в каком положении он лежал? – никак не унимался мичман.

– Точно не помню, – замялся Лепорелов, – ах, да… кажется, на боку.

– На правом или на левом? – настаивал водолаз.

– Позвольте, – приподнимаясь из-за стола, выговорил преподаватель, – а по какому праву вы устраиваете дознание? – Глаза его бегали в полной тревоге, а второй подбородок дрожал холодцом. – Смею покинуть вас, господа. Допросите меня как-нибудь в другой раз. – Прокашлявшись, он вырвал из-под воротника салфетку и с багровым лицом решительно зашагал к дверям.

– И что это он так огорчился? – прихлебывая чай, удивился Смальский.

– Переживает. Известное дело – столько лет каждый день с Лиидором Макаровичем за руку здоровался, а тут на тебе – убили, да еще и вопросами докучают. – Пустоселов укоризненно посмотрел на Асташкина. – Вы бы, Виктор Павлович, все же как-то покуртуазней, что ли… Ну, нельзя так прямолинейно давить на человека, будто он какой-то анархист-бомбист.

– Простите, господа. Видно, увлекся. Поверьте, я и не хотел его обидеть.

– Ну, а вы, Андрей Ферапонтович, что нам интересного можете поведать? – Пустоселов обратился к корреспонденту «Губернских ведомостей».

– Значит, так: покойника я знал давно; впервые мы познакомились на журфиксе у господина Прозрителева, дай бог памяти, – репортер закусил губу, – году этак в девятьсот третьем. Потом я писал статьи о гимназии и упоминал его пару раз. Отношения у меня с ним были приятельские, хотя и не особенно дружеские. Человек он и в самом деле был не сахар – едок, как щелочь; да и резковат, знаете ли, в суждениях бывал (тут я полностью согласен с Елизаром Матвеевичем). А в римское подземелье мы все вместе входили, и ничего подозрительного лично я там не приметил. Об убийстве я узнал от остальных. Вот и все. Может быть, желаете спросить о чем-нибудь, так извольте-с…

– Да нет к вам никаких вопросов, Андрей Ферапонтович, – доставая из коробки «Оттоман» папиросу, вымолвил мичман. – Одного понять я не могу – почему Елизар Матвеевич решил, что Завесов умер, если он лежал с открытыми глазами? Ну, может, плохо человеку стало, сердечко там прихватило…

– А Лепорелов же пояснил, – встрепенулся Пустоселов, – помните, он сказал, что у Лиидора Макаровича рука была неестественно подвернута. Вот он и подумал, что человек мертв. А хотя, – он на миг задумался, – да нет… не будем напраслину на человека возводить. Что ж, пора расходиться…

Вы читаете Кровь на палубе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату