Vitis Pontif. Rom.
(32)
"Che non gli faceva buona compagnia."
(33)
It is rather odd that, in the course of casting about for a possible murderer of Gandia, public opinion should never have fastened upon Cardinal Alessandro Farnese. He had lately been stripped of the Patrimony of St. Peter that the governorship of this might be bestowed upon Gandia; his resentment had been provoked by that action of the Pope's, and the relations between himself and the Borgias were strained in consequence. Possibly there was clear proof that he could have had no connection with the crime.
(34)
"El S. de Pesaro ha scripto qua de sua mano non haverla mai cognosciuta et esser impotente, alias la sententia non se potea dare. El prefato S. dice pero haver scripto cosi per obedire el Duca de Milano et Aschanio" (Collenuccio's letter from Rome to the Duke of Ferrara, Dec. 25, 1497).
(35)
"Et mancho se e curato de fare prova de qua con Done per poterne chiarire el Rev. Legato che era qua, sebbene sua Excellentia tastandolo sopra cio gli ne abbia facto offerta." And further: "Anzi haverla conosciuta infinite volte, ma chel Papa non geiha tolta per altro se non per usare con lei" (Costabili's letter from Milan to the Duke of Ferrara, June 23, 1497).
(36)
The Ghetto was not yet in existence. It was not built until 1556, under Paul IV.
(37)
"Non dixit verbum Pape Valentinus, nec Papa sibi, sed eo deosculato, descendit de solio" (Burchard's Diarium, and "Solo lo bacio," in letter from Rome in Sanuto's Diarii)
(38)
Eloges et vies des Reynes, Princesses, etc.
(39)
"Dite litre lei le aveva fate tocare et tenere adose ad uno nostro infetado."—Andrea Bernardi (Cronache di Forli).
(40)
It was customary throughout Italy that the Podesta, or chief magistrate, should never be a native of the town—rarely of the State—in which he held his office. Thus, having no local interests or relationships, he was the likelier to dispense justice with desirable single-mindedness.
(41)
"Teneva detta Madona (la qual e belissima dona, fiola del Ducha Galeazo di Milan) di zorno e di note in la sna camera, con la quale—judicio omnium—si deva piacer" (Sanuto's Diarii).
(42)
The scabbard of this sword is to be seen in the South Kensington Museum; the sword itself is in the possession of the Caetani family.
(43)
It is extremely significant that Capello's Relazione contains no mention of Alfonso's plot against Cesare's life, a matter which, as we have seen, had figured so repeatedly in that ambassador's dispatches from Rome at the time of the event. This omission is yet another proof of the malicious spirit by which the "relation" was inspired. The suppression of anything that might justify a deed attributed to Cesare reveals how much defamation and detraction were the aims of this Venetian.
(44)
"Mansit in Palatio secrete," says Burchard.