На обратном пути оба молчали. Из-за проливного дождя не имело смысла глядеть в окно, поэтому Эван смотрела на Линка. Он казался странно задумчивым, хотя один раз ей удалось заметить нечто среднее между улыбкой удовлетворения и раздраженной ухмылкой.
Она снова это сделала. Вопреки собственной воле. В машине! У нее даже уши запылали. Стоило Линку начать игру, и все ее благие намерения рухнули, словно карточный домик. Может, она нимфоманка и ей пора лечиться? Но от Линка Стюарта нет лекарства.
Ну, Эванджелина, и что теперь? Примешь его предложение о сексе без обязанностей или…
— Эван, ты собираешься выходить?
Очнувшись от задумчивости, та увидела, что они уже дома. «У Линка», — поправила она себя.
Он наклонился, открыл дверцу, и его рука легла ей на грудь. Эван судорожно вздохнула, ощутив, как мгновенно затвердели еще чувствительные соски. Линк понимающе улыбнулся.
— У меня тоже, — шепнул он, целуя ее.
Эван сжала губы и вышла из машины. Она решительно отказывается заниматься с ним любовью, иначе наступит крах. Ее планы под угрозой. Кэл на нее злится.
Линк повел ее к дому.
— Не пойду. Мне еще нужно подготовиться к работе.
— Мы должны поговорить.
— Нет.
— Нет? Только и всего?
— Только и всего. Я не хочу разговаривать, когда мне нечего сказать, а я пока в замешательстве. Если ты собираешься говорить о разумной половой связи… или обязательствах, но сейчас не время.
— Ты уже приняла обязательства, хотя пока не осознаешь. Я тоже этого не понимал. До сегодняшнего дня.
Эван молча уставилась на него. О чем он толкует?
— Если ты имеешь в виду то, что мы… делали в машине, — покраснела она, — так это не обязательства, а просто… просто…
— Разумный секс? — усмехнулся Линк, и сама того не желая, она улыбнулась в ответ. — Хорошо, Эван, никаких разговоров, никаких вопросов. Не сегодня. Но тебе придется войти, чтобы привести себя в порядок до встречи с Кэлом. В шестнадцать лет они уже все замечают.
Эван провела рукой по спутанным волосам.
— Спасибо, — пробормотала она, идя за ним в дом, а потом в туалетную комнату рядом с холлом.
Линк ждал ее у открытой двери библиотеки, держа чашки с кофе, и улыбался.
— Возьми.
— Линк, я не могу быть матерью Дженни. Найди того, кто сможет.
— Найду, однако сейчас я больше интересуюсь поиском друга для себя.
Эван изумленно глядела на него, будучи не в состоянии уследить за неожиданными поворотами столь беспорядочного разговора.
— Временами я несколько… агрессивен, — продолжал он. — Поэтому давил на тебя. Белая изгородь, гараж на две машины. Беру свои слова обратно.
— Ты не можешь просто так взять обратно свое предложение о женитьбе, — сказала ошеломленная Эван.
— Уже взял. — Линк допил кофе. — А теперь иди, ты устала. Я провожу тебя до коттеджа.
Линк раскрыл зонтик, и они под проливным дождем побежали по тропинке к коттеджу. Света не было, значит, Кэл еще не вернулся. Эван быстро поднялась на крыльцо. Ей нужно серьезно подумать и сделать это в одиночестве.
Повернувшись, чтобы попрощаться с Линком, она уткнулась в его грудь. Тот, оказывается, поднялся следом и, поставив зонтик к стене, уперся обеими руками в дверь. Жаркое дыхание обожгло ей щеку. Она собралась оттолкнуть его, но тело опять вышло из повиновения. Это ужасно.
— Я думаю… — начала она.
— Тихо, милая.
Не меняя позы, он стал целовать ее, и Эван не могла ни двинуться с места, ни прижаться к нему, ни оттолкнуть. Линк был хозяином положения. Внезапно он опустил руки, и глаза его опасно блеснули:
— Я не позволю тебе уйти, Эван.
«О Боже, надеюсь, что так», — еще успела подумать она.
Наконец-то пятница, облегченно вздохнула Эван, швыряя сумку с жакетом на софу. День был просто бесконечным, суматошным, но мысли о Линке не покидали ее даже во время работы.
— Мам! Как Дженни? — спросил вошедший Кэл.
— Хорошо, когда я звонила с работы, Линк сказал, что она примеряет на Копер один из своих свитеров. Я собираюсь ее навестить. Ты пойдешь? — Эван с тревогой ждала ответа.
В последние дни они почти не разговаривали, и ее мучила возникшая между ними напряженность.
— Конечно, только подожди минутку. У меня для нее кое-что есть. — Кэл вытащил из рюкзака книжку для раскраски и карандаши.
Эван улыбнулась, и он смущенно улыбнулся в ответ:
— Когда я болел, ты всегда покупала мне такие книжки. Думаешь, ей понравится?
— Для нее не имеет значения, что ты ей подаришь, Кэл. По-моему, она самая горячая твоя поклонница.
— Джен очень милый ребенок, я люблю ее, — покраснел он.
Помедлив секунду, Эван погладила сына по темным волосам.
— Друзья? — спросила она.
Тот кивнул и еще больше залился краской.
— Прости, мам, — пробормотал он. — Я бы все равно не остался здесь. Если ты хочешь уехать, мы уедем.
— Спасибо, дорогой. Не могу выразить, что это для меня значит, и тоже прошу у тебя прощения. Мы бы никогда не уехали против твоей воли. Я знаю, как тебе здесь нравится. И мне тоже.
Кэл испытующе посмотрел на нее:
— Тогда почему, мам? Почему нет?.. Извини…
— Давай навестим Дженни, а потом зайдем в пиццерию.
Пока они шли к особняку, вопрос сына не давал ей покоя.
Почему нет? Почему?
Глава 13
Линк застал их на полу в спальне Дженни за раскрашиванием картинок. Он стоял незамеченным у двери, стараясь проглотить застрявший в горле комок.
— Я думал, вы уже в постели, Дженнифер Мэй Стюарт, — наконец произнес он строгим тоном.
— Мне уже лучше, — ответила девочка, не отрываясь от своего занятия.
— Куда смотрит няня? — улыбнулся он Эван.
— Она действительно хорошо себя чувствует. Правда. Температура нормальная. Видимо, не стоило возить ее в больницу, кажется, я перестаралась.
— Так обычно и поступают, когда беспокоятся. Ты все сделала правильно. Спасибо. Я хотел поблагодарить тебя сегодня утром, но меня… гм… отвлекли.
Эван вспыхнула, а он лишь усмехнулся.
— Папа, Кэл принес мне книжку для раскрашивания. Смотри, что он сделал. — Дженни нашла страницу. — И ты, папочка, тоже нарисуй, хорошо?
— Хорошо, — ответил тот, любуясь троицей на полу. — Какая моя?