отряда поганок.
Толкуны (Empididae), иначе толкунчики или плясуньи, и ктыри (Asilidae) – два семейства хищных насекомых, входящие в отряд двукрылых.
"Переходное обмахивание". — "Переходные движения" выполняются вместо других, почему-либо недоступных, и в данной ситуации они, как правило, бесполезны.
В подлиннике эти слова ("Du sollst...") совпадают с началом немецкого текста заповеди, взятой в качестве эпиграфа к главе 7 ("Du sollst nicht toten" — дословно "Ты должен не убивать").
..."спортивное благородство" – В подлиннике англ. Fairness, буквально: "честная игра".
В подлиннике берлинский диалект.*В подлиннике старое выражение staatenbildende Insekte — буквально: "насекомые, образующие государства".
В подлиннике приведена фраза из немецкой народной песни, почти дословно совпадающая с русским переводом.
Каспар Гаузер (1812—1833) — юноша загадочного происхождения, появившийся в Нюрнберге в мае 1828 г. Он назвался Каспаром Гаузером и рассказывал, что, сколько себя помнил, находился один в темном помещении. Его история послужила сюжетом для ряда литературных произведений и поэтому известна немецкому читателю.
У Лоренца Normen – нормы (по-видимому, опечатка).
О гипотетическом реализме см. в книге Лоренца "Оборотная сторона зеркала".
Русское слово "развитие" является калькой немецкого "Entwicklung", которое, в свою очередь, есть калька латинского "evolutio", буквально означающего "развертывание".
В подлиннике von Jugend auf – "с юности" (имеется в виду, очевидно, юность человечества).
...приводит к притуплению... — Буквально: "к уставанию" (Ermudung).
В подлиннике von Jugend auf – "с юности" (имеется в виду, очевидно, юность человечества).
Слово Vernunft происходит от vernehmen – "слышать, воспринимать". К тому же этимологическому гнезду (группирующемуся вокруг глагола nehmen – "брать") принадлежит слово Benehmen – "поведение" (преимущественно в смысле "социальное поведение"). Выражение ins Benehmen zu setzen – буквально "ставить в поведение" – означает "завязывать отношения", "договариваться", "входить в соглашение".
Первоначальное значение латинского глагола aggredi – приступать, подходить (к чему-либо или кому-либо). Другие значения: приступать (к какому-либо делу), начинать, затевать, пытаться, предпринимать; бросаться, нападать. От этого глагола происходит существительное aggressio – "нападение".