(который был им награжден за отмщение за Древнейший Дом Монро).
В таком случае присяга Гермионы Благородному Дому потеряет законную силу.
А может быть и нет. Гарри не знал ничего о законах на данный случай, в частности, он не знал, получит ли Дом Поттеров деньги
...Как было бы хорошо иметь в запасе хотя бы одного взрослого, на счёт которого можно было бы быть уверенным, что он примет сторону Гермионы, а не Дамблдора, если вдруг возникнет проблема вроде этой.
Ступеньки перестали вращаться, и перед ними оказались спины каменных горгулий, которые с грохотом посторонились, открывая дорогу в коридор.
Гарри шагнул вперед...
...и на его плечо опустилась рука.
— Мистер Поттер, — тихо спросила профессор МакГонагал, — почему вы просили меня приглядывать за профессором Снейпом?
Гарри снова обернулся.
— Вы когда-то попросили меня приглядывать, не изменится ли он, — настойчиво продолжила профессор МакГонагал. —
Гарри потребовалось некоторое время, чтобы вспомнить, почему он
— Я узнал кое-что, что меня обеспокоило, — сказал Гарри, помедлив. — От кое-кого, кто заставил меня пообещать держать это в тайне.
Северус взял с Гарри клятву, что их разговор не будет передан никому, и Гарри был связан этим.
—
— А почему
Профессор Макгонагал, казалось, колебалась...
— Хорошо, давайте конкретизируем, — сказал Гарри. После того, как профессор Квирелл проделал это
— Гарри, — начала профессор МакГонагалл и закрыла рот.
— Очевидно, что я знаю
Профессор МакГонагалл закрыла глаза, сделала глубокий вдох, потёрла переносицу.
— Ладно, — сказала она. — Это едва заметно... но меня оно беспокоит. Я попытаюсь объяснить... Мистер Поттер, много ли вы прочли книг, которые не предназначны для детей?
— Я прочёл их
— Да, кто бы сомневался. Ну... я не совсем сама это понимаю, но всё время, которое Северус работает в этой школе и разгуливает в своей ужасной чудовищной мантии, постоянно находится
— Вы считаете, что в этом есть что-то плохое? — спросил Гарри. — Я хочу сказать, если я что-то и
Профессор МакГонагалл посмотрела на Гарри
— Я имею в виду, — продолжил Гарри, — что, когда я немного подрасту, то, судя по тому, что я читал, есть примерно 10% шанс на то, чт
—
— Э... — сказал Гарри. — То, что я
— Что он это
2 + 2 = ...
—
— Нет! — воскликнула профессор МакГонагал. — О, во имя всего святого... Я не могу объяснить этого вам, мистер Поттер!
Вторая половина головоломки наконец сложилась.
Это казалось то ли трогательно-грустным, то ли жалким... целых пять секунд, а потом сложилась
— Понимаю, — осторожно сказал Гарри спустя несколько секунд. Бывают случаи, когда простого «Упс» мало, чтобы описать ситуацию. — Вы правы, это не к добру.
Профессор МакГонагалл закрыла лицо руками.
— Что бы вы ни думали в данный момент, — сказала она слегка приглушенным голосом, — Уверяю, и это тоже неправильно, и я не хочу больше ничего об этом слышать.
— Итак, — сказал Гарри. — Если, как вы говорите, связь, которая объединяла профессора Снейпа и директора,
Повисло долгое молчание.
* * *
Минерва опустила руки и посмотрела сверху вниз, в обращённое к ней лицо Мальчика-Который-Выжил. Такой простой вопрос не должен был вызывать в ней так много тревоги. Она знала Северуса много лет. Они были странным образом связаны пророчеством, которое услышали оба. Хотя Минерва подозревала, исходя из того, что она знала о правилах пророчеств, что она сама просто-напросто
Конечно, Северус больше не был тем человеком, которым был когда-то, тем гневным и до ужаса безрассудным юнцом, который принес Волдеморту пророчество в обмен на право вступить в ряды Пожирателей смерти. Она знала его многие годы, и, конечно, Северус больше таким не был...
Знала ли она его на самом деле?
Видел ли хоть
* * *
— Я не знаю, — сказала наконец профессор МакГонагал. — Я действительно совсем не знаю. Не могу даже вообразить. А
— Э... — ответил Гарри. — Думаю, я могу сказать, что мои наблюдения показывают то же, что и ваши. Я хочу сказать, это увеличивает вероятность, что профессор Снейп больше не влюблён в мою маму.
Профессор МакГонагалл закрыла глаза.
— Я сдаюсь.
— Я не в курсе, натворил ли он что- нибудь ещё, — добавил Гарри. — Полагаю, директор уполномочил вас спросить меня об этом?
Профессор МакГонагалл отвела взгляд и уставилась в стену.
— Пожалуйста, не надо, Гарри.
— Хорошо, — сказал Гарри, повернулся и быстро зашагал по коридору. Сзади послышались более медленные шаги профессора МакГонагалл и грохот горгулий, возвращающихся на своё место.
* * *
Через день утром во время урока зельеварения,
— Я приношу извинения за то, что испортил ваше зелье, мистер Поттер, — спокойно сказал Северус Снейп. На его лице было странное печальное выражение, которое Гарри видел ранее лишь раз, в коридоре, несколько месяцев назад. — На ваших оценках это не отразится. Пожалуйста, садитесь.
Гарри вернулся на своё место, и, пока профессор Снейп накладывал заклинания против подслушивания, продолжил оттирать зелёную жижу с деревянной поверхности стола.
Когда профессор Зельеварения закончил, он заговорил снова:
— Я... не знаю, как подступиться к этой теме, мистер Поттер, поэтому я просто скажу, как есть... При встрече с дементором вы вспомнили ночь, когда умерли ваши родители?
Гарри молча кивнул.
— Не