но не как Отец неразлично благ». Судя по начальным словам этой тирады, она составляет заключительный вывод из всего сказанного Оригеном о смысле слов: «образ благости Его», и нетрудно понять, до какой степени слова подлинного текста были различны от того, что поставил на их место Руфин. Эта разность доходит до противоположности их тенденции: если верить Руфину, все усилия Оригена направлены на то, чтобы доказать совершенное единство благости Отца и Сына; между тем как из данного фрагмента очевидно, что Ориген имел в виду сколько возможно энергично выставить различие между благостью Отца и Сына. Отрицать эту противоположность тенденции текстов ???? ?????и de principiis можно не иначе, как предположив, что слова греческого текста стояли не в конце, а в средине рассматриваемого отдела, и, следовательно, предшествовали тому, что читаем у Руфина. Но если таким образом свободное мнение Оригена разрешалось в единство того основного тона, который слышится у Руфина, то непонятны мотивы, заставившие его опустить то, что пред-

1) ???? ?????? ??????? ??? ??? ??? ??????? ????? ?? ???????????, ??? ????? ?????????? ??? ???? ?????, ???' ??? ???? ??????· ??? ???? ??? ???? ??????, ???' ??? ?? ????? ?????? [Cfr. Photii cod. 117. ????? ????? (????????) ???????????? ?? ???????????? ?? ??? ??? ?? ????? ????? ????? ??????, ??? ?? ????????? ??? ?????? ?? ????? ??????]. ??? ????? ????? ???? ??? ???? ??? ???????, ??? ???? ????? ????, ???' ?? ???? ?? ????? ????? ? ???????· «??? ????????? ?? ??? ????? ??????? ????»· ????? ????? ??????????, ???' ??? ?? ? ????? ???????????? ??????. ? послании Юстиниана к Мине, где эти слова цитуются, сделана заметка, что они взяты из первой книги ???? ?????. Содержание этой книги говорит за то, что они заимствованы именно из этого места (1, 2, 13), которое приведено выше в переводе Руфина, и так как n. 13 выписан почти вполне, то можно судить, каковы «пропуски» Руфина. Ср. стр. 159 пр. 1.

301

ставляет нам греческий фрагмент: если Ориген, высказавшись о различии благости Сына от благости Отца, разъясняет свое мнение в том смысле, какой придает ему Руфин, то это объединение мыслей, по– видимому, различного порядка было таким торжеством апологетической тенденции Руфина, что он имел прямой интерес перевести этот отдел без пропусков. Поэтому нужно думать, что заключительное «итак» в начале греческого фрагмента верно и точно определяет его положение в целом составе отдела и следовательно то, что дает Руфин, не подлинно.

Рассмотрим самое содержание греческого фрагмента. Главные мысли его следующие: по Своей благости Отец и Сын различаются между Собою так же или, по крайней мере, подобно тому, как и по Своему божеству. Отец есть само благо; Сын, может быть, и благ, но не просто благ и не неразлично благ, как Отец.

Что касается понятия «само благо», то полная аналогичность его с именем «Самобог», абсолютный Бог, очевидна. Не столь ясен смысл выражения: «Сын не как Отец неразлично, ????????????, благ». По одному объяснению 1) это значит, что Сын не есть тот неизменно благий Бог, который в силу самой Своей природы не может быть иначе, как только благ. Таким образом, в благости Сына не столь ясно выражается тот момент ее необходимости, каким отличается благость Отца. По другому объяснению 2) это выражение имеет тот смысл, что Сын не есть абсолютное благо, недвижимо и неизменно равное самому себе, но благо многоразлично деятельное и потому полное перемен и разнообразия. Следовательно, Отец и Сын различаются между Собою в Своей благости как покой и движение. Но коренное значение слова ???????????? дает мысль несравненно менее определенную. В корне того слова, несомненно, кроется представление о перемене, о переходе из одного состояния в другое,

1) Gieseler, Dogmengeschichte. S. 144. nicht wie der Vater, der unwandelbar Gute ( ?????????????????? ), d. h. ein solcher, der vermoge seiner Natur nicht anders als gut seyn kann.

2) Redepenning, II, 305. nicht absolutes und unveranderliches Gute, nicht ???? ??????,???????????? ??????, d. h. nicht in der unveranderlicher Weise, sich selber bewegungslos gleich, sondern wirkendes und deshalb wechselvolles, in veranderlicher Weise wirkendes Gute.

302

но вместе с тем дается мысль о сопоставлении одного и другого. 1). Этот момент сравнения, как показывает употребление слова ????????????, решительно преобладает над первым. Оно противоположно представлению о перемене, но не в том смысле, в каком противоположны ему прилагательные ???????????, ???????????,????????. Последние отрицают перемену как факт или процесс, первое отрицает ее в ее результате, как разность между двумя предметами или состояниями 2). Следовательно, мысль, что Сын не ???????????? ??????, не стоит в противоречии с тем воззрением, что Сын благ неизменно, и оба толкования, верные по своему содержанию, поскольку они выясняют различные стороны воззрения Оригена, ошибочны в своем частом применении к слову ????????????, потому что они придают слишком много значения оттенку изменяемости. Смысл выражения: «Сын не как Отец ????????????, неразлично благ» — тот, что благость Сына не тождественна, не до безразличия сходна с благостию Отца. Это воззрение имеет чисто отрицательный характер, если здесь благость Сына различается только отблагости Отца; возможно, однако, что здесь есть и положительный момент, если благость Отца сама в себе мыслится как неразличная. В таком случае в этих словах Ориген высказывает ту же мысль, что и в словах: Сын не просто благ.

Простому противоположно сложное. В чем же состоит признак множественности, отличающий благость Сына? В одном месте 3) Ориген утверждает, что только Бога можно назвать бла-

1) ??????? (см. стр. 275 пр. 5), ???–???????.

2) de pr. 1, 2, 12 (стр. 398 пр. 2). Sel in Ps. 1, 5 p.534; 1093. ?? ????? ???? ????? ??? ??????? [основные черты наружности человек сохраняет до конца жизни], ??? o? ?????????? ?????? ?????? ????? ??????????. ? c. Cels. 5, 20 p. 592; 1212 Ориген критикует мнение стоиков, что по истечении известного периода возникнет мир совершенно подобный исчезнувшему (???? ???? ??????????? ????' ??????????? ??????? ?? ???? ??? ???????? ???????????). ?? ?? ?????? ???????????, ?? ??????????? ?????? ???? ?? ???? ??? ???????? ???????? ???????? ?????????, ?? ??????????? ?????, ??? ??????????? ????? ???? ???????… ????????. de orat. 24 p. 236; 492. ???? ???? ??? ???? ??????? ?????? ??? ?????????· ? ??? ??? ????? ???' ?? ?????? ?????… ?? ?????? ?????? ??? ????????? ????? ??? ????????????? ???? ?????? (????? ??? ??? ???????????? ?????? ?? ???? ????? ??? ????) ???????? ??? ??? ?????? ?????????. Ср. стр. 309 пр. 1.

3) Стр. 188 пр. 4.

303

гим без всякого дополнения, все же другое, если и можно назвать благим, то непременно с приложением, например можно говорить только о благом рабе, добромчеловеке. Несомненно, это различие Ориген имеет в виду и в данном месте 1): он полагает, по словам Иеронима, что «Сына нельзя назвать благим просто, безотносительно, но с приложением, например пастырь добрый и пр.». Характерно здесь то, что приложением является не слово «Сын» или «рожденный» а «пастырь». Ясно, насколько правдоподобно уверение Руфина, что Ориген не думает ни о каком другом различии между благостию Отца и Сына, кроме того, что первый есть источник, а второй рожден от первого. Далее «пастырь» есть одно из тех определений Сына, которые указывают на Его отношение к миру: Сын есть пастырь не для Себя, а для других. Таким образом, благость Сына представляется менее центральным свойством Его, не дана в простом понятии о Нем, характеризует непосредственно не Его, а Его отношения, Его деятельность. В этом представлении есть что- то сродное понятию о благости ???' ????, которую сам Ориген различает от благости ???’ ?????? 2). Между существенною благостию Отца и — допустим — существенною

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату