— Да, — с улыбкой ответила Флавия, после чего велела Лавинии принести для мужа воды.

Веспасиан, чье лицо все еще оставалось багровым, склонился к жене и заключил ее в объятия.

— Когда ты понесла?

— Еще в Галлии, незадолго до того, как мы прибыли в Гесориакум. Более четырех месяцев тому назад. Малыш должен появиться на свет в начале следующего года.

— Веспасиан! — окликнул его Клавдий над гулом разговоров, которые тут же смолкли. — Послушай, В-веспасиан!

Веспасиан отпустил жену и быстро обернулся к императору.

— Цезарь!

— С тобой все в порядке? Ты в порядке?

— В полном порядке, Цезарь. — Он с улыбкой повернулся к жене. — У меня все замечательно.

— Ну а по виду не с-скажешь. М-момент назад казалось, что ты вот-вот испустишь дух. Я даже подумал, что мне повезло и кто-то вместо меня по ошибке отравил тебя.

— Никакого яда, Цезарь. Я только что узнал, что у меня будет еще один ребенок.

Флавия покраснела и потупилась с подобающей скромностью. Цезарь потянулся за своим кубком и поднял его, глядя на чету Флавиев.

— У меня тост! Пусть новый Флавий, который появится на свет, служит своему императору столь же отменно, как его отец и, конечно, дядя.

Последовал кивок в сторону Сабина, который слабо улыбнулся. Остальные гости, собравшиеся в ярко освещенном пиршественном зале катувеллаунов, хором повторили тост, и Веспасиан склонил голову в знак благодарности. Все бы хорошо, но слова императора насчет отравления вновь напомнили ему об угрозе покушения, и он обозрел помещение, с подозрением присматриваясь к приглашенным бриттам. Вениций, старейшины триноватов и еще пара десятков знатных туземцев, явно чувствовавших себя не в своей тарелке, сидели по правую руку от императора, в некотором от него удалении.

— И куда подевалась эта негодная девчонка Лавиния? — пробормотала вполголоса Флавия, оглядывая зал. — Ведь я всего-то послала ее за стаканом воды…

Едкий аромат пряностей и еще более насыщенный запах соусов и готовящегося мяса наполнил ноздри Катона, когда они с Макроном вступили на открытую кухонную территорию позади большого пиршественного зала. Огромные котлы кипели на медленном огне над кухонными кострами, за равномерным горением которых следили покрытые потом полунагие рабы. Многочисленные повара, склоняясь к длинным деревянным столам, трудились над множеством блюд, предназначенных для императорского банкета.

— Что теперь? — прошептал Катон.

— Следуй за мной, вот и все.

Центурион подошел к дверному проему, связывавшему кухню с задней частью трапезной. По их приближении мускулистый дворцовый раб, наряженный в пурпурную тунику, предостерегающе поднял руку.

— Прочь с дороги! — рявкнул Макрон.

— Стой! — твердо ответил раб. — Без разрешения проход запрещен.

— Какое еще разрешение? — Макрон смерил его гневным взглядом. — С каких это пор раб преграждает дорогу центуриону?

— Прошу прощения, но проход через кухню запрещен всем, кроме кухонных рабов и прислуги пирующих. Попробуй пройти через главный вход.

— Что это за порядки? Кем установлены?

— Я получил приказ от самого Нарцисса.

— Нарцисса, а? — Макрон шагнул поближе и понизил голос. — Нам нужно немедленно увидеть легата Второго.

— Прошу прощения, господин, но без разрешения никак нельзя.

— Ладно, будет тебе разрешение.

Макрон левой рукой полез в поясной кошель и в тот момент, когда взгляд раба опустился, нанес правой снизу сокрушительный удар в челюсть. Голова раба откинулась, он обмяк и осел на настил.

— Ну, как тебе разрешение? — пробормотал Макрон, потряхивая кулаком и глядя на бесчувственное тело, распростертое у его ног.

Кухонные рабы испуганно вытаращились на грозного центуриона.

— Возвращайтесь к работе! — крикнул Макрон. — Живо! Пока я не разобрался с вами, как с этим болваном.

В первое мгновение никакой реакции не последовало, и Макрон сделал несколько шагов к ближайшей группе кухонной челяди, медленно доставая из ножен меч. Смекнув, чем пахнет промедление, повара и их помощники вернулись к работе. Макрон обвел территорию сердитым взглядом, давая понять, что не потерпит препон, и, убедившись, что все занялись своими делами, повернулся к Катону.

— Пошли, — спокойно сказал он и, наклонившись, чтобы не задеть головой притолоку, нырнул в пиршественный зал.

Катон последовал за ним — в полумрак, царивший за каменными, обегавшими зал опорами. Их тут же окутала духота.

— Держись позади, — велел Макрон. — Мне нужно разведать, что тут да как.

Он украдкой выглянул из-за толстой колонны. Огромный зал был освещен бесчисленными масляными лампами и высокими свечами, закрепленными в больших деревянных крестовинах, подвешенных с помощью блоков к смутно различимым вверху стропилам. Их янтарное сияние проливалось на головы и одеяния нескольких сотен гостей, восседавших и возлежавших на пиршественных кушетках, расставленных по всему периметру зала, кроме фронтальной его стороны. Перед ними тянулись столы, уставленные лучшими яствами, какие только могли приготовить императорские повара. Громкий разговор и смех заглушали голоса греческих певцов, выводивших что-то свое на помосте позади главного стола, за которым располагался один император. В пространстве между пирующими на прикрепленной к вбитому в пол стержню цепи с ревом метался медведь. Свора мохнатых собак носилась вокруг него, увертываясь от когтистых лап и норовя подскочить сзади, чтобы вцепиться в незащищенное место. Одна из них, чересчур осмелевшая, подвернулась под лапу и, с воем пролетев по воздуху, грохнулась на чей-то стол. Подносы, блюда, кубки — все полетело на пол. Завизжала перепуганная женщина — ее светло-голубая стола была забрызгана кровью.

Когда одобрительный рев гостей стих, Макрон присмотрелся к сидящим неподалеку от императора бриттам. Они по большей части уже поддались свойственной всем кельтам слабости и находились в изрядном подпитии, реагируя на каждый эпизод травли медведя бурными криками. Были, однако, и иные — они сидели тихо, вяло ковыряясь в своих блюдах и наблюдая за римлянами с плохо скрываемым презрением. Сидевший на кушетке ближе всего к императору молодой варвар жевал маленькую плетеную булочку, уставившись в пол и, похоже, совершенно не интересуясь происходящим.

— Вот тот, кто нам нужен, — промолвил Макрон, поманив к себе Катона. — Это Беллоний. Видишь его?

— Да, командир.

— Как думаешь, его надо схватить?

— Никак нет, командир, ведь у нас нет никаких доказательств. Нужно каким-то образом поговорить с Нарциссом или с Веспасианом.

— Вольноотпущенник вон он, как тень, возле своего господина. Но легата я пока что не вижу.

— Он там.

Катон кивком указал направление. Голова Веспасиана в это время была повернута в другую сторону — он целовал свою жену. Позади них, возбужденно наблюдая за наскоками псов на медведя, стояла Лавиния. На Катона нахлынули противоречивые чувства — ревность, озлобление и всплеск еще не остывшей любови. Лавиния посмотрела куда-то и улыбнулась. Оптион, присмотревшись, увидел, что эта улыбка адресовалась Вителлию, сидевшему с группой штабных офицеров как раз напротив бриттов. Трибун улыбнулся ей в ответ, и Катон сжал кулаки.

— Вон Вителлий, совсем рядом с императором, — прошептал Макрон.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату