– Ты можешь идти? – спросила она по-чейенски.
– Я… не понимаю, – выдохнул Зак. – Ты можешь говорить по-английски?
Дождевая Слезинка хотела уже позвать отца или брата, которые смогли бы объясниться с ее рабом, кто-то же должен втолковать ему его теперешнее положение. Но потом она решила, что нехорошо с ее стороны отвлекать мужчин, когда они находятся в чистилище. Возможно, у них найдется время прежде, чем они уедут, чтобы объяснить бледнолицему, что он теперь должен делать.
Она махнула рукой вперед, давая ему знак, чтобы он следовал за ней. Хотя Зак все хорошо понял, он не был уверен, что у него хватит сил подняться, даже если от этого зависит его дальнейшая жизнь. Он указал на раненую ногу и покачал головой.
– Ба! – неодобрительно воскликнула Дождевая Слезинка. – У самой слабой девушки чейенов больше выносливости, чем у большинства белых мужчин.
Зак понял, что над ним насмехаются, это его задело. Во время войны он совершил немало отважных поступков, в его выносливости и храбрости никто никогда не сомневался. Как смеет эта дикарка предполагать, что он слабый? Заметив поблизости крепкую палку, без сомнения, брошенную одной из мучивших его женщин, он потянулся, вцепился в нее непослушными пальцами и попытался встать. Палка скользила по размокшей глине, но в конце концов ему удалось приподняться и выпрямиться, хоть ноги дрожали и не слушались.
Дождевая Слезинка улыбнулась, искренне радуясь мужеству и выносливости пленника. Чейены уважали сильных, отчаянных людей, всерьез восхищались мужественными поступками. Во всех равнинных племенах не было столь отважных мужчин и столь целомудренных женщин.
Как только Зак поднялся на ноги, девушка пошла вперед, махнув рукой, чтобы шагал следом. Изо всех сил сцепив зубы, Зак заставил себя двигаться вперед, опираясь на импровизированный костыль и подволакивая раненую ногу.
К тому времени, как они добрались до вигвама, оба были мокрые и тряслись от холода. Зак совершенно обессилел и рухнул на землю. Дождевая Слезинка обернулась, надо убедиться, что он следует за ней. Пленник лежал прямо в грязи, глаза были закрыты, дыхание еле заметно, а лицо бледно, как у мертвого. Девушка вскрикнула от испуга, схватила пленника за руки, приподняла и потащила его в вигвам. Даже через плотную ткань куртки чувствовалось, что он весь горит. Совершенно ясно, что если ему сейчас не оказать помощь, он очень скоро умрет. Дождевая Слезинка не хотела, чтобы ее белый раб умирал, наоборот она жаждала его выздоровления. Пристроив его на ложе, она укрыла раненого одеялом из пушистого меха и выскочила назад под холодный ливень. Дождевая Слезинка отправилась за Певцом Духа. Если кто и может спасти ее раба, то только мудрый старый шаман.
Тело Зака было горячим, он задыхался. Молодой человек то трясся и дрожал от холода, то задыхался от жара и обливался потом. Кожа на левом бедре побагровела и натянулась так, что, казалось, вот-вот лопнет. Зак понимал, что все еще жив, потому что боль во вздувшемся бедре была совершенно невыносимой, на небесах такого, должно быть, не испытывают. И хотя не считал себя ангелом, но и ада, по его мнению, он не заслуживал.
Резкое пощелкивание костяной трещотки вывело его из круговорота теней и мрака. Молодой человек открыл глаза и увидел морщинистого старика, низко склонившегося над его постелью. Тот напевал что-то непонятное монотонным голосом. Шаман был облачен в одежду из шкуры бизона, а на голове возвышался головной убор из перьев, увенчанный чучелом священной совы.
Когда шаман увидел, что пациент пришел в себя, он замолчал и тут же поднес к губам молодого человека чашку. Придерживая больному голову, шаман вылил ему в горло отвратительную на вкус жидкость. Зак закашлялся и попытался выплюнуть зелье, но был еще слишком слаб, чтобы сопротивляться и невольно проглотил лекарство.
И тут же опять потерял сознание. Но когда страшный старик принялся вытаскивать наконечник стрелы из раны, молодой человек закричал от боли.
Зак понятия не имел, как долго находился в бессознательном состоянии, есть ли у него вообще левая нога, но когда он позже опять пришел в себя, шаман танцевал вокруг него, что-то напевая и постукивая в такт амулетами из костей бизона.
– Он проснулся, – произнес женский голос и прозвучал для Зака, словно неземная музыка.
Молодой человек повернул голову, чтобы посмотреть на девушку, и сразу же узнал ее. Шаман тем временем опустился на корточки, осмотрел раненую ногу, ощупал рукой, похожей на клешню, лоб больного и объявил:
– Он будет жить.
Быстро поднявшись, шаман повернулся к входу, собираясь уйти – в его услугах здесь больше не нуждались.
– Подожди! – остановила его девушка. Так как отец и брат отсутствовали уже три дня, пленнику никто не объяснил, что он теперь стал ее рабом. Шаман почти не говорит по-английски, но девушка знала, что может все сказать пленнику.
– Пожалуйста, передай Пестрому Мустангу, что я хочу видеть его.
Шаман кивнул и бесшумно выскользнул из вигвама. Зак встревожено посматривал на Дождевую Слезинку. Он ничего не понял из того, что происходит. Зачем девушка притащила его с вигвам, зачем пригласила целителя? Зачем заставила старика лечить его раны? Он попытался расспросить ее об этом, но она непонимающе смотрела на него. Потом он попробовал произнести простое слово. Ему захотелось пить.
– Вода, – медленно повторил Зак. – Я очень хочу пить. Пожалуйста.
Дождевая Слезинка нахмурилась, очень медленно ее взгляд прояснился, она потянулась за кувшином с водой, словно покопалась в глубине памяти, и выудила оттуда давно забытое слово и прореагировала. Зак попытался приподняться, чтобы напиться, но оказался еще слишком слабым. Он был вынужден положиться на великодушие хозяйки. Дождевая Слезинка, не раздумывая, приподняла ему голову и приложила кувшин к губам. Когда девушка придерживала затылок молодого человека, у нее возникло непреодолимое желание взъерошить густые золотистые волосы. К счастью, в этот момент прибыл Пестрый Мустанг, и Дождевая Слезинка чуть не выругала себя за столь глупое желание.
Пестрый Мустанг подал сигнал о прибытии и почтительно ожидал девушку на улице. Он даже и мысли не допускал о том, чтобы войти без приглашения и тем самым скомпрометировать девушку. Немыслимо подвергать сомнению достоинство целомудренной девушки. Целомудрие девушки племени чейенов было самой большой ценностью. Хотя Пестрый Мустанг уже раскидывал над Дождевой Слезинкой попону и обменялся с девушкой несколькими задушевными словами, все это происходило на глазах отца.
Ухаживание за полюбившейся девушкой продолжалось согласно обычаю чейенов, он доволен, ведь совершенно ясно, что в один прекрасный день Дождевая Слезинка будет принадлежать ему.
Украдкой взглянув на полубессознательного Зака, девушка вышла из вигвама, чтобы поговорить с Пестрым Мустангом.
– Певец Духа сказал, что ты хочешь побеседовать со мной, – Пестрый Мустанг пытливо всматривался в лицо девушки, которая, как он надеялся, совсем скоро станет его женой.
– Да, – согласилась Дождевая Слезинка, заметив, что Пестрый Мустанг выглядит сегодня особенно красивым – распущенные длинные волосы украшены перьями. Если не обращать внимания на повязку, которая прикрывает почти затянувшуюся рану, он выглядит почти таким же сильным и мужественным, как и Быстрый Ветер.
– Я не знаю языка белого человека, хочу, чтобы ты поговорил с пленником и сообщил ему, что теперь он мой раб.
Пестрый Мустанг заглянул в вигвам и неодобрительно нахмурился.
– Тебе нельзя оставаться в вигваме наедине с мужчиной, который тебе не отец, не родственник. Я скажу тете, чтобы она пожила с тобой, пока он не поправится, и ты сможешь приковать его на улице, как собаку.
Дождевая Слезинка рассердилась, но постаралась сдержаться. Все в ней восставало от мысли быть подвластным мужчине существом. Она всегда старалась быть послушной дочерью, покорной и смиренной, такой же, как другие женщины племени чейенов, но в душе всегда протестовала против такого обычая.
Внутреннее чувство оказалось в ней так сильно, что она была независимой и гордой, как любой из