самых богатых невест Англии. Она просто не может оставаться невеждой.
Райлан скорчил гримасу:
— Одна из самых богатых невест Англии. И подумать только, она могла стать моей женой!
— И до сих пор еще может, — быстро взглянув на друга, заметил сэр Эван. Райлан усмехнулся:
— Об этом следует забыть. Есть на свете нечто более ценное, чем замки и угодья леди Мерилин.
Эван широко улыбнулся и похлопал приятеля по плечу:
— Нечто более ценное — это, надо полагать, замок в Йоркшире и его прелестная владелица?
— Я взял бы ее и без Оксвича, — отозвался Райлан. — Такой, какой увидел впервые, — в сером платье из грубого холста и деревянных башмаках. Сейчас, однако, следует подумать о том, как избежать гнева старого Эгберта и не задеть чувств леди Мерилин.
Эван смущенно улыбнулся и, запинаясь, вымолвил:
— Возможно, на ее руку имеется претендент, который окажется одинаково приемлем как для самой девушки, так и для ее отца.
— Ты уже во второй раз напоминаешь, что дочь Эгберта не устраивает перспектива стать моей супругой. Прежде ты сказал, будто она боится меня.
— Но это в самом деле так. Она ведь еще очень молода. И застенчива.
Райлан искоса взглянул на друга и, подавляя улыбку, заметил:
— Ты так трогательно заботишься о девице, Эван. И успел уже разобраться в ее характере. Ты знаешь о том, что она боится кровожадного злодея лорда Блэкстона. И ты наверняка только что от нее — утешал и увещевал юную Мерилин, как я полагаю. — Видя, что друг мучительно покраснел, Райлан добродушно засмеялся и спросил с оттенком недоумения: — Почему же ты давным-давно не сказал мне о своей сердечной склонности?
Эван, переминаясь с ноги на ногу, намеренно не смотрел Райлану в глаза.
— Это было бы бесполезно. Я понимал, что этот союз оказался бы весьма важен для осуществления наших политических целей. А какой удар получил бы наш любимый монарх!
— Твоя с Мерилин помолвка станет для него столь же неприятным сюрпризом. Объединив ваши владения, вы станете представлять немалую угрозу для Джона. — При этих словах лицо сэра Эвана просветлело, и Райлан радостно улыбнулся ему в ответ. — Это будет концом твоего вынужденного притворства, и ты сможешь наконец в открытую противостоять бездарной политике короля.
— Я только об этом и мечтаю! Жениться на Мерилин и сбросить маску — это будет несказанным счастьем для меня!
— Итак, с женихами все ясно. Теперь следует заняться отцом одной из невест и венценосным опекуном другой.
— А что Джоанна? Мерилин, я знаю, с готовностью отдаст мне свою руку. Но леди Джоанна, как мне показалось, настроена к тебе не очень-то дружелюбно. — На сей раз Эван с трудом подавил улыбку.
— Я сумею убедить ее, — решительно тряхнув головой, ответил Райлан. — Леди Джоанна станет моей женой, вот увидишь! Причем по доброй воле!
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Джоанна проскользнула в дверь их с Мерилин комнаты. Она уже вполне овладела собой, решив, что не позволит Райлану Кемпу диктовать ей свою волю. Она плотно прикрыла за собой дверь и повернулась к Мерилин, собираясь утешить и успокоить ее. Каково же было ее удивление, когда она увидела сияющий взгляд и мечтательную улыбку на лице той, кого ожидала застать в слезах!
— Он такой необыкновенный, не правда ли? Так не похож на остальных придворных. Добрый. Мягкий. — Мерилин вздохнула, и глаза ее затуманились. — Ах, если бы он мог сделать мне предложение! Мой отец наверняка не стал бы возражать. А теперь уже поздно. О, Джоанна, почему Эван не заговорил об этом прежде?
— Потому что он — друг Райлана Кемпа, и ему было известно о предстоящей помолвке задолго до того, как о ней узнала ты. — Джоанна чувствовала, что голос ее звучит слишком резко, но ничего не могла с собой поделать. Она завидовала Мерилин. Почему ей не дано, подобно этой девушке, изведать счастье взаимной любви?
Но ведь Эван Торндайк — человек редких достоинств. Он совсем не похож на тех эгоистичных, властных мужчин, с которыми ей до сих пор доводилось иметь дело, — на ее отца, короля Джона и лорда Блэкстона. И почему она не может полюбить Эвана? Почему ее влечет к Райлану Кемпу? Вздохнув, она легла на кровать, глядя в потолок.
— Извини, если я была груба с тобой, Мерилин. Это потому лишь, что я только что говорила с твоим… женихом.
— С лордом Блэкстоном? — Мерилин побледнела как полотно.
— Да, с ним. Когда я уходила, они с Эваном принялись спорить и, по-моему, чуть было не поссорились.
— Из-за меня?
Джоанна молча кивнула и нахмурилась, обдумывая идею, внезапно пришедшую ей в голову. Она пыталась убедить себя, что с ее стороны будет очень скверно сознательно вводить Мерилин в заблуждение. Но зато, если все получится так, как задумано, Мерилин будет счастлива. А если не получится, то по крайней мере никто от этого не пострадает. Придя к такому выводу, она села на постели и доверительно сообщила Мерилин:
— Эван был зол на Райлана.
— Я не говорила ему о предстоящей помолвке. О, ты ведь сказала, что ему это было известно уже