Зак, прищурив глаза от слепящего солнца, заливающего своим ярким светом сухую бесплодную землю, продолжал смотреть вперед на дорогу.
– Нет, теперь уже нет. Мне нравится юго-запад, так что я думаю остаться здесь. А ты, Тесс? Что собираешься делать ты? – помолчав, спросил он. – Вернешься в Пенсильванию?
«Зак хочет, чтобы наши пути разошлись, – с горечью подумала Тесс, – поэтому и спрашивает, что я собираюсь делать».
– Я еще не знаю, что буду делать дальше, – промолвила она.
Тесс чувствовала на себе внимательный взгляд Зака, но упрямо продолжала смотреть вперед. Она не может посмотреть на него, не выдав своего желания – или разочарования. Все чувства отражаются у нее на лице. Обретенное наконец богатство было для Тесс не началом новой жизни, а ее концом. Конечно, она может вернуться в Пенсильванию или путешествовать по далеким странам, но душа ее останется здесь, и никогда она не будет чувствовать себя по-настоящему счастливой.
Тесс и Зак замолчали, каждый думал о своем.
Усталость и подавленность, как тяжелые кандалы, сковывали Тесс. Но чувства ее рвались наружу, слезы жгли глаза. Она любила Зака всем сердцем, а он никогда даже не намекнул, что испытывает к ней что-нибудь, кроме сильного физического влечения. Когда они оказались в ловушке в шахте, она рассказала ему все, что помнила о той роковой ночи в Геттисберге. Да, конечно, доказательств у нее нет. Но Зак должен поверить ей, доверять ей. А доверять – значит любить.
Дорога сделала поворот, и показалось их ранчо. Маленькое глинобитное сооружение, дремлющее под жарким солнцем пустыни, показалось таким приветливым: Повозка остановилась перед входом. Не ожидая, пока Зак поможет ей, Тесс слезла с повозки. Зак молча наблюдал за ней. Он спрыгнул с козел и, подойдя к повозке сзади, откинул брезент с ящика, в котором лежали золотые слитки.
Тесс прошла вперед и распахнула тяжелую дубовую дверь.
Охнув от напряжения, Зак опустил свою тяжелую ношу на пол.
– Закрой дверь на задвижку, – велел он.
Тесс сделала это и посмотрела на Зака, который закрывал ставни на окнах.
– Осторожность не помешает, – пробормотал он. Тесс не нужно было напоминать о том, что это золото уже стоило жизни нескольким людям, включая Джеда.
– Что ты предлагаешь делать дальше?
Зак встал перед ящиком на колени и поднял крышку. Золото засияло ярче, чем дюжина фонарей.
– Красиво, правда?
– Наверное, – неохотно согласилась Тесс. – В Тусоне вообще-то есть банки? Не помню, чтобы мне на глаза попадался хоть один.
– Лайонел и Баррон Якобс предлагают банковские услуги в своей торговой конторе. Это то место, куда можно обратиться, пока в городе не появится настоящий банк.
– А у них надежно?
– Они честные и работящие люди. Конечно, это не идеальное место, но достаточно надежное на то время, пока мы не придумаем что-нибудь получше. Возможно, нам стоит нанять вооруженного охранника и отправить золото в Сан-Франциско.
Тесс отвела прядь волос за ухо»
– Может быть, нам позвать Эбнера и спросить совета у него?
– Отличная идея, Тесс.
Неожиданно из соседней комнаты появился Эбнер Смит. Одетый в щегольской клетчатый костюм, такую же жилетку и накрахмаленную белую сорочку, он резко отличался от них, грязных, взъерошенных, в мятой и рваной одежде.
– Э-Эбнер... – ошеломленно пробормотала Тесс.
Захлопнув крышку, Зак поднялся на ноги и загородил ящике золотом.
– Смит, какого черта вы здесь делаете?
Губы Эбнера дрогнули в укоризненной улыбке.
– Вы не очень-то дружелюбно встречаете гостя.
– Вам придется извинить нас за недостаточное гостеприимство. У нас позади очень напряженная ночь.
– Ну и ну, – прищелкнул языком Эбнер, разглядывая их рваную одежду и грязные лица с нескрываемым осуждением. – У вас на лбу довольно серьезная рана, Маклейн. Не возражаете, если я поинтересуюсь, что же с вами произошло?
Смутившись, Тесс попыталась пригладить свои взъерошенные волосы.
– Мы провалились в пещеру на руднике.
– Провалились? Да, эти рудники – места очень опасные. – Сняв свои очки в золотой оправе, Эбнер протер стекла белоснежным носовым платком. – А что же заставило вас провести ночь в заброшенной шахте?
– Мы... – начала объяснять Тесс, но Зак не дал ей договорить.
– Мне кажется, что вы еще не ответили на мой вопрос, Смит. Что вы здесь делаете? – Зак скрестил руки на груди, склонил голову набок и подозрительно посмотрел на адвоката.
– Надеюсь, молодые люди, вы не сердитесь на меня за то, что я тут расположился. Обнаружив, что вас обоих нет дома, я решил подождать. Привалились в пещеру... – задумчиво повторил он, меняя тему разговора. – Это почти чудо, что вам удалось выбраться оттуда. Никто и не нашел бы ваши тела. Извините, дорогая, – сказал он, заметив, что Тесс вздрогнула от страха. – Я не хотел вас расстраивать.
Зак нетерпеливо переступил с ноги на ногу.
– Вы, конечно, понимаете, что моей жене и мне пришлось вынести тяжелые испытания. Тесс просто падает с ног от усталости. Сейчас мы хотели бы вымыться и поспать. Поэтому объясните поскорее цель вашего визита и расстанемся.
– Да, да, конечно, – соглашаясь, покивал головой Эбнер. – Я вас понимаю, очень хорошо понимаю.
Тесс попыталась смягчить резкие слова Зака.
– Зак не хотел быть грубым, Эбнер. Мы действительно очень устали.
Однако не было похоже, чтобы адвокат собирался их покинуть.
– Я нечаянно услышал ваш разговор, перед тем как вышел к вам. И конечно, я заметил ящик с золотом, который стоит тут на полу. Значит, клад существовал на самом деле, – тихо сказал он, надевая очки на переносицу. – Мудро с вашей стороны, Зак, позаботиться о сохранности такого богатства. Золото заставляет людей вести себя непредсказуемо. Лгать, воровать, даже убивать.
Что-то в голосе адвоката, несмотря на ее крайнюю усталость, насторожило Тесс. Она придвинулась поближе к Заку, и теперь они вдвоем охраняли сокровище.
– Мистер Смит, вы, наверное, слышали, что мы с Заком собирались обратиться к вам за советом.
– Да, слышал, дорогая Тесс, – заметил Эбнер, смахивая пушинку с лацкана пиджака. – Я полностью согласен с вами: нужно отвезти золото в безопасное место. С таким богатством надо быть очень осторожным, это я знаю по собственному опыту. Но у меня есть прекрасное решение вашей проблемы.
Зак и Тесс ждали продолжения. Эбнер небрежно опустил руку в карман пиджака, достал небольшой пистолет и нацелил его на Тесс.
От неожиданности Тесс остолбенела. Положительный, надежный Эбнер Смит, которого она считала своим другом, стоял, спокойно нацелив смертельное оружие прямо ей в сердце.
– Что?.. – Зак угрожающе шагнул вперед. Эбнер плотнее сжал рукоятку пистолета.
– Еще один шаг, Маклейн, – и Тесс заплатит жизнью за вашу поспешность.
– Эбнер, почему вы так поступаете? – вскричала Тесс.
– Ваш муж спросил, зачем я приехал к вам. Видите ли, дорогая Тесс, я ждал не вас и, должен признаться, был изумлен, когда вы появились. Я ждал здесь Джимми Джеролда и Моу Блэка. Мы должны были встретиться с ними здесь уже несколько часов назад. Я даже начал подумывать, что меня надули.
– Мерзавец! – загремел Зак.
– Меня обзывали и хуже. – В глазах Эбнера за полированными стеклами очков сверкала мрачная решимость. – И позвольте предупредить вас, Маклейн, на тот случай, если вы надумаете совершить какую-