бы вы ни делали. В противном случае вам остается только одно – бежать из Англии.

– Святые угодники, – пробормотал Рэйвен. – Если мы женимся на них, то нам все равно придется отправиться в чужие земли.

Люсьен подошел к Рэйвену:

– Не подведи его величество, брат. И, что еще важнее, не подведи меня.

– Люсьен, все это было пустой бравадой. – Рэйвен улыбнулся своей открытой улыбкой, от которой таяли сердца многих молодых дам. – Клянусь, я больше не скажу ни слова. Я женюсь на леди Памеле и поеду в Уэльс, а там мой меч позаботится о наведении порядка. Но потом я хочу вернуться с женой сюда, потому что Стоунли – это мой дом.

– Что будет потом, меня не касается. Главное – женись на ней. – Люсьен перевел взгляд на Питера. – У тебя есть возражения?

– Никаких.

– Хорошо. – Люсьен повернулся к лорду Йену: – Я надеюсь, что вы и моя мать сумеете заставить этих забияк выполнить их обещания. К сожалению, мы с Адрианной вряд ли сможем присутствовать на церемонии.

Глава 4

Замок Фортенголл находился к северо-западу от Стоунли и Стоунвезера, и при хорошей погоде до него можно было добраться довольно быстро.

В тот день погода стояла отменная. Все попрощались с Люсьеном, который торопился домой в Айншем, а потом неспешной рысью двинулись в сторону Фортенголла. Большинство всадников мирно беседовали, покачиваясь в седлах.

Процессию возглавлял лорд Йен, который взял на себя труд рассказывать о наиболее интересных местах, встречавшихся им по пути. Леди Роксанна пропускала его истории мимо ушей. Будучи родом из мест, кишевших мятежниками и разбойниками, она не находила ничего героического в повествованиях лорда Йена.

Рэйвен не видел лица Роксанны, хотя ехал рядом с ней. Но он не мог оторвать глаз от ее стройной фигуры, красиво смотревшейся на вороном жеребце. Господи, за какие прегрешения его брат должен стать мужем этой амазонки? Судя по тому, что она была десятым, и последним, ребенком в семье, все надеялись, что она родится мальчиком. Ее родители ждали сына и наследника и, видимо, воспитали ее соответственно. Роксанна ехала верхом, как мужчина, выпрямив спину и высоко подняв голову.

Рэйвен сдал немного вбок, чтобы увидеть ее ногу, высовывавшуюся из-под юбки. Открывшийся ему вид заставил его стиснуть зубы: округлые женские икры и колени ясно просматривались под приподнятой юбкой. Правда, Роксанна была достаточно разумна и надела мужские штаны, прежде чем сесть в седло. Скорее всего, она сделала это только для того, чтобы защитить свою кожу от пыли. Однако вид ее ног, раскинутых по обе стороны седла, заставил Рэйвена испытать странное чувство ревности. Ему было неприятно, что любой, абсолютно любой, мужчина мог видеть все это.

Неодобрительно выругавшись сквозь зубы, он отвернулся и уставился прямо перед собой. Впереди ехала леди Люсинда. Она на мгновение обернулась, кивнула сыну и продолжила разговор со своим мужем, ехавшим рядом. Рэйвен тоже ответил матери кивком, но перед его мысленным взором продолжали стоять соблазнительные формы Роксанны. Неожиданно он задал себе вопрос: носит ли она такие же штаны летом или усаживается в седло, не имея под юбкой ничего, кроме своего роскошного тела?

Воображение лорда Стоунли рвалось вперед, как необъезженный конь. Он уже представлял себе белоснежную кожу ее бедер и розовые складки ее лона, спрятанные под эбонитовыми завитками волос.

– Пресвятая Дева! – непроизвольно вырвалось у него.

– Вы мне что-то сказали? – спросила Роксанна, давая понять, что она не забыла о его присутствии.

– И не собирался, – запальчиво ответил он.

– Вот и отлично.

Поведение этой ведьмы во плоти бесило и одновременно возбуждало Рэйвена. Она была вполне зрелой женщиной, которой полагалось уже иметь нескольких детей, и Роксанна прекрасно знала правила поведения, соответствовавшие ее полу и положению. Но нет, она сознательно насмехалась и пренебрежительно игнорировала то, какое впечатление ее поведение производит на окружающих.

Резко развернувшись, Рэйвен посмотрел на Питера и леди Памелу, ехавших следом. Господи, какое счастье, что Генрих выбрал для него это нежное и кроткое создание. Бедный Питер, ему придется взнуздывать дикую кобылку по имени Роксанна!

– Миледи, – обратился Питер к своей спутнице. Они были слишком далеко от Рэйвена, чтобы он мог их услышать. Кроме того, темные мысли, мучившие его, лишали Рэйвена возможности не только слышать, но и замечать что-либо. – Вам… вы хорошо себя чувствуете?

– О! – воскликнула леди Памела, не ожидавшая такой заботы от жениха Роксанны. – Да, конечно.

– Вы говорите правду? – Питер с сомнением посмотрел на девушку.

– Честно говоря, нет, – призналась она после секундного замешательства. – За весь прошлый год я не проводила в седле столько времени, сколько вчера. У меня очень болит спина.

Питер сочувственно улыбнулся:

– В свое время я проводил в седле дни и ночи напролет, когда был торговцем оружием для других рыцарей. Я перевозил письма, таскал мечи и щиты. Прекрасно понимаю, как чувствует себя ваша спина и все остальное.

Щеки Памелы окрасил румянец смущения.

– Вы продавали оружие? – спросила она. – Я думала, что вы с Рэйвеном всегда были землевладельцами.

Вы читаете Страсть рыцаря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×