пошла!

На этот раз, когда я ее поднял, в том месте, где я стоял, оказалось слишком глубоко, и я не смог удержаться на ногах. Я завалился на спину, а она оказалась на мне, что было не так уж противно.

— Блин! Это я виноват, — сказал я. — Надо перейти туда, где помельче. Давайте попробуем еще раз.

На сей раз мы сделали все идеально. Я высоко поднял ее, она вытянула руки и ноги, а еще выгнула спину.

— Мы сделали это! — закричала она.

Я держал ее сколько мог, но затем опустил руки. Я слегка попятился и оказался в небольшой впадине, так что когда ее ноги коснулись дна, то голова оказалась под водой. Я тут же подхватил ее и поднял. Она судорожно вдохнула и обняла меня за шею, а затем вцепилась в меня, обхватив ногами за талию.

Вид у нее был слегка обалдевший. Может, не ожидала, что уйдет с головой под воду, а может, потому, что я держал ее за задницу.

— Анна, вот теперь мне больше ни капельки не скучно. — И действительно, опусти я ее чуть пониже, она наверняка смогла бы убедиться, насколько мне не скучно.

— Хорошо, — сказала она, продолжая обвивать меня руками и ногами — я даже стал подумывать, не поцеловать ли ее, — и добавила: — Наконец-то у нас появилась компания.

Я оглянулся и увидел, что в лагуну заплыли четыре дельфина и сразу стали тыкать нас носом, приглашая поиграть. Разочарованный, я отнес Анну на мелководье, туда, где она уже доставала ногами до дна.

Мне, конечно, нравилось играть с дельфинами, но играть с Анной нравилось гораздо больше.

Глава 25. АННА

Мы резались в покер под навесом и с опаской смотрели, как на нас надвигается шторм. Небо прочерчивали зигзаги молний, а влажный воздух обволакивал меня, как пуховое одеяло. Внезапно ветер подхватил и разбросал карты.

— Нам лучше пойти в дом, — сказал Ти Джей.

Оказавшись внутри, я растянулась рядом с ним на спасательном плоту и стала смотреть, как вспышки молний выхватывают из темноты скудную обстановку комнаты.

— Наверное, сегодня поспать нам уже не удастся, — заметила я.

— Похоже на то.

Мы лежали рядом, прислушиваясь к тому, как дождь барабанит по стенам. Раскаты грома следовали один за другим.

— Первый раз вижу столько молний, — бросила я.

Я чувствовала себя все более неуютно. Воздух был настолько заряжен электричеством, что у меня на руках и загривке волосы встали дыбом. Я уговаривала себя, что шторм скоро закончится, но он только час от часу усиливался.

Когда начали трястись стены дома, Ти Джей встал и полез в чемодан.

— Одевайтесь, — кинул он мне джинсы и, натянув свои, спрятал удочку в футляр от гитары.

— Зачем?

— Потому что, похоже, долго мы здесь не продержимся.

Я тут же вылезла из постели и натянула джинсы прямо поверх шорт.

— И куда мы можем пойти? — И, еще не успев задать вопрос, я уже знала ответ. — Нет, туда меня ни за какие коврижки не заманишь. Столько штормов пережили, переживем и этот. Мы вполне можем остаться здесь.

Ти Джей схватил рюкзак и стал лихорадочно запихивать туда нож, веревку и аптечку. Он швырнул мне

Вы читаете На острове
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

9

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату