стильного, дивно пахнущего мальчишки. Но это просто мальчик. Мужчина. Мальчик. Все они мальчики.

Когда кровообращение в кончиках пальцев восстановилось, я отправилась в обратный путь к университету. День клонился к вечеру гораздо быстрее, чем мне хотелось вдали от дома, поэтому я прибавила шагу.

За два квартала от универа я нажала кнопку на светофоре и отступила подальше от поворота, чтобы машины не окатывали меня грязью. Свет поменялся, и я засеменила через улицу, ощущая, что тепло от выпитого кофе стремительно улетучивается. Не успела я дойти до середины проезжей части, как сбоку забибикала машина. Я подскочила и метнула взгляд на светофор. Горел зеленый. Резко повернулась, чтобы скрестить взгляд с водителем-обидчиком. Но тут глаза мои расширились от изумления: я увидела черную «эскаладу». Сотрясаясь от безудержного смеха, мне махал рукой Джаред.

Я не поняла, какое чувство взыграло во мне сильнее, раздражение или восторг. Так или иначе, но эта смесь эмоций толкнула меня на пассажирское сиденье в машине моего загадочного приятеля.

— Ты напугал меня до смерти! — сказала я, хлопая дверцей.

— Извини! — весело сказал Джаред, стараясь не дать уголкам рта поползти вверх.

Загорелся зеленый, и Джаред взглянул на меня:

— Хочешь прокатиться?

Я спокойно смотрела на него:

— Серьезно? Я в твоей машине.

Джаред пожал плечами и поехал прямо.

— Ты, похоже, замерзла, — сказал он и прикоснулся к кончику моего носа.

Это единственное касание повлекло за собой выброс адреналина в кровь, и я ощутила тепло. Джаред протянул руку к кнопкам под радиоприемником и включил подогрев салона на полную мощность.

— Пошла прогуляться, — сказала я, не в силах убрать с лица идиотскую улыбку.

— Вижу. — Джаред неодобрительно нахмурился.

— А куда ты ехал?

— Забрать клиента. — Он беспокойно поерзал на сиденье.

— Ты всегда такой таинственный?

Джаред приподнял бровь:

— Ты сегодня брызжешь ядом.

— Позволь напомнить, что ты сигналил мне посреди забитой транспортом улицы. Я могла попасть под машину.

— Сомнительно. Светофор был на нашей стороне.

Я обратила внимание на то, как он произнес слово «нашей».

— Не будем сбрасывать со счетов бешеных мотоциклистов, которые, бывает, носятся по мокрым перекресткам. Ты посигналил, я остановилась, а кончиться все могло меловым рисунком на тротуаре.

Джаред засмеялся:

— Не пойти ли тебе учиться на адвоката, а? У тебя богатое воображение.

— Мне это уже говорили.

— Что ты делаешь в выходные?

— Выпиваю с друзьями. Я бы пригласила тебя, но ты будешь где-то там.

Я следила за лицом Джареда, ждала, что на нем промелькнет выражение сожаления или удивления, но быстро разочаровалась.

— Тебе еще рано пить. — Он поморщился, а мой выпад проигнорировал.

Я наклонилась поближе и шепнула:

— Но мы ничего не скажем бармену.

Джаред совсем расстроился:

— Ты вынуждаешь меня пригласить тебя на ужин?

— Вполне уверена, что это называется свиданием.

Джаред расцвел своей неотразимой улыбкой, и я едва удержалась от восхищенного вздоха. Трудно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

28

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату