Вместе мы спустились по лестнице и направились на стоянку.

Не успела я залезть в «лотус», как Джаред придержал меня за руку:

— Клер позаботится о тебе… просто… не высовывайся, ладно? Делай все, как тебе говорят.

— Обещаю.

Джаред по–прежнему заметно нервничал, хоть и полагался на сноровку сестры. Я сочувствовала ему, но мне было приятно, что он переживает.

Он поцеловал меня в щеку и скрылся за темными стеклами «эскалады». Ким помахала мне на прощание — как ребенку, отправляющемуся в зоопарк, — и села на пассажирское сиденье. Я покачала головой и махнула в ответ.

— Сегодня! — изрекла Клер и завела двигатель.

Мы с Бексом затолкались на пассажирское сиденье, и Клер повезла нас в Северный Провиденс. Она свернула на Минерал–Спринг–авеню и припарковалась возле «Макдоналдса» — в квартале, где находилось полицейское отделение Райана.

— Ты издеваешься? Сейчас же семь утра! — усомнилась я. — Ты хочешь стрелять средь бела дня?

— Я знаю, что делаю, — отрезала Клер.

Она надела огромные очки и кивнула в сторону офицера, что шел к патрульной машине.

— Андерсен? — спросила я.

— Да.

Она подождала, пока Андерсен не отъехал, и медленно двинулась следом.

Иногда она прилично отставала от патрульной машины, и мне уже казалось, что мы ее упустили. Однако Клер четко видела то, что было скрыто от моих глаз.

— Так. — Она остановилась на обочине и скомандовала брату: — Пора начинать.

Бекс коротко кивнул и забрал с заднего сиденья ярко–розовую спортивную сумку.

Я с улыбкой взглянула на юношу, тот закатил глаза:

— Да, я пытался склонить ее к черной. Хотя бы коричневой или зеленой, но она не хочет.

— Я безжалостный убийца, но все–таки женщина, — сказала Клер и надула пузырь из жевательной резинки.

Мы старались не привлекать к себе внимания: перелезали через ограждения, обходили цепных собак и детские игровые площадки, а в итоге пробрались в двухэтажное здание. Лестница оказалась непригодной: нижние ступеньки просели, а верхние едва держались.

— И что теперь? — прошептала я.

Бекс взвалил меня на плечо и прыгнул, отталкиваясь от стены, потом от перекладины и приземляясь на следующем этаже. Даже под таким углом зрения, какой был у меня, он напоминал Человека–паука. С чего он решил, что ему нужно еще и летать? Он превосходно карабкался по стенам.

Клер одним прыжком достигла лестничной площадки второго этажа, откуда повернулась к нам.

— Бекс, меня можно опустить, — заметила я.

— Пока еще нет. — Он с разбегу прыгнул на выступавшие стропила. — Вот теперь все.

Он помог мне встать на ноги, и мы устроились на нескольких перекладинах — раньше здесь был чердак.

Клер легла на живот рядом со мной и занялась сборкой винтовки.

— Они встречаются здесь, — прошептала она. — Только ни звука. Андерсен просто параноик, поэтому так высоко и забрался. Спугнете его, и нам не скоро выпадет второй шанс.

Я кивнула и взглянула на Бекса, тот приготовил свою винтовку — вот только поставил ее не перед собой, а передо мной.

— Смотри в прицел. Не стреляй, даже если кого увидишь. Это для практики, — тихо проговорил он.

Я что–то зашептала в ответ, но тут же умолкла: внизу послышались голоса. Клер медленно положила руку на ствол моей винтовки, потом убрала и прицелилась.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату