хохот пяти мужских глоток и заливистый смех в одно женское

горлышко, обложившись словарями сидели в кабинете Юрао и

переводили.

- Тринадцать артефактов… - провозгласил дроу все что мы

перевели.

Слов было двадцать восемь, но по словарям найти их оказалось

крайне сложным, а все почему - человеческие слова стояли не по

алфавиту, а по темам. То есть делались не словари, а разговорники.

Как среди фраз типа «Как пройти к таверне» найти нужные нам?!

- Это издевательство, - прошипела я, ползя к следующему словарю.

Словари раздобыла Ри, три гнома библиотекаря, очарованные

темненькой эльфийкой, притарабанили нам стопки книг, и потому

расположились мы на полу.

- Так, - я подняла неприметную тонкую книженцию, - о, вроде

здесь все структурировано.

Зажав книжку в зубах, я поползла к Юрао. Мы тут уже давно

ползали, а ужин, мой прощальный, кстати, остыл, но до него

очередь так и не дошла.

И вот я сосредоточенно ползу к дроу, сосредоточенно, это потому

что в платье ползать сложно, и как-то сразу не обращаю внимания,

что смех в нашей приемной стих. Зато я услышала, как открылась

дверь, а после женский хорошо поставленный голос произнес:

- Как любопытно у вас. Темного вечера, Дэя, темного вечера,

офицер Найтес.

И вот прекрасная и блистательная леди Тьер стоит в дверях в

великолепном вечернем платье, а я растрепанная, на четвереньках

и с книгой в зубах.

Издав «Тьфу», я избавилась от книженции, встала, поправила

платье и волосы и глядя себе под ноги, пробурчала:

- Темного вечера, леди Тьер.

- Называй меня мамой, - пропел свекромонстр.

Юрао закашлялся. Я бросила полный подозрения взгляд на леди

Тьер, и подозрения мои только упрочились, при виде оскала,

который леди благополучно маскировала под улыбку. В ее глазах

просто таки читалось возмущенное: « И это выбрал мой сын?!».

Однако дальшейшие события показали, что мое впечатление было

несколько ошибочным:

- Клянусь Бездной, у меня на мгновение появилось странное

ощущение, что где-то я это уже видела, а потом вспомнила -

именно так Риан начинал вести себя, стоило ему увлечься

очередной загадкой.

Но улыбка все равно оставалась какой-то фальшивой. И тут я

вспомнила про медальон. Откровенно говоря, снять его мне

хотелось сразу, особенно в свете информации, что тот самый

первый, как выяснилось, причинял вред здоровью находясь не на

владельце, и потому мой дальнейший поступок был вполне

обоснован.

- Леди Тьер, - я подошла к матери Риана, которая меня выше

оказалась больше чем на голову, - можно я вам кое-что отдам?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

62

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату