кажется, Тьер у себя простых вообще не держит, вот и сообразил, что послание подделано, видимо потому и бросился за нами...

То есть, поэтому за нами и послали оборотня Лексана, а мы все равно сбежали из дворца. Ох, Бездна!

- Так кто невеста?! - нетерпеливо повторил вопрос мастер Золер.

- А вы на нее смотрите, - несколько ехидно произнес мастер Молес. - Правда не ожидал, что невеста... Но то, что между госпожой Риате и самим лордом Тьером дело не чисто понял сразу. Так что вот она - невеста.

А дальше уже было очень мне привычное:

- Да быть не может, - выдохнул мастер Золер.

- Сам Тьер и... и вот она? - вторил ему господин мастер винодел Гровас.

Мне обидно стало до слез, но это мне, а у меня был еще Юрао, и вот офицер Найтес молчать не стал:

- Что нам Тьер, у нас выбор широк - от Эллохара до наследного принца, - и вид при этом такой невинный-преневинный. - Кстати, а кто у вас специализируется по брачным договорам?

Я простонала, гномы перевели удивленные взгляды с меня, и теперь заинтересованно смотрели на дроу. Мастер банкир господин Десан, поглаживая рыжую бороду, задумчиво спросил:

- А брак чей?

- Да для Дэй нужно, - нагло ответил Юрао. - Сами посудите, у нас дело общее, а она замуж собралась!

Гномы посудили, и выдали:

- Темные лорды - это сложно, - начал мастер ювелир Золер.

- У высших в особенности, тут формулировку подбирать осторожно следует, - добавил седобородый Гровас.

- Это вам к стригоям бы заглянуть, есть там Доха - вот к нему вам надо, - посоветовал почтенный господин Десан. - Грамотку рекомендательную дам, так что и примет честь по чести, и договор составит знатный.

Ну на этом моя выдержка закончилась:

- Юр!

- К стригойям пойду сам, - «успокоил» меня партнер, - вам, людям, с ними небезопасно, они вас пить начинают, так что без тебя, Дэй, и не уговаривай!

Я не уговаривала, я тихо, спокойно и очень решительно пообещала:

- Выдам дроутеткам твое местоположение.

Юр даже обниматься перестал, опешив от моих слов. И вообще тему мгновенно закрыл и перешел к рабочим вопросом:

- Мастер Молес, почтенный мастер Золер, а как давно гномья община занимается поставками ювелирных изделий высшим аристократам?

Гномы переглянулись, и почтенный господин Золер ехидно полюбопытствовал:

- Потеряли чего? - но не дожидаясь ответа встал, махнул нам рукой, приказывая следовать за ним, и покинул дом мастера Молеса.

Мы с Юрао конечно же последовали за ним.

*****

В мастерской ювелиров мне ранее не доводилось бывать, но представляла я себе что-то удивительно прекрасное, полумрак, разложенные на черные бархатки украшения, сверкающие драгоценные камни, золотые слитки... Все оказалось совершенно иначе - просторное светлое помещение под крышей, причем крыша в двух местах была заменена огромными окнами, для дополнительного освещения, горки тусклых колечек, сережек, цепочек, покрытые каким-то беловатым налетом и ну совсем не красивые, золото не в слитках, а в мотках проволки, камни драгоценные в невыразительных коробочках вперемешку, и столы с прикрепленными увеличительными кристаллами, огне-камнями, инструментами почти как в кузнице, только

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

44

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату