– Крестуэлл слушает, – сердито рявкнул он в трубку.
– Мистер Крестуэлл, как можно быстрее приезжайте в больницу имени Рузвельта, – без всяких прелюдий сказал Кейден.
У Джейса заледенела кровь. Ноги подогнулись, и ему пришлось сесть.
– Зачем мне туда ехать?
– Из-за мисс Уиллис. Я звонил ей утром и сообщил о возвращении Кингстона. Она пожелала с ним увидеться и быстро приехала. Я проводил ее наверх и намеревался присутствовать при их встрече, но она попросила дать им поговорить наедине. Я вышел за дверь квартиры, а когда вернулся, мисс Уиллис без сознания лежала на полу в гостиной.
– Что с ней? – заорал Джейс.
– Сэр, ей плохо. Очень плохо. Похоже на передозировку, – тихо ответил Кейден.
У Джейса зашлось сердце. Страх парализовал ему мозг, лишив способности думать и говорить. Передозировка? Боже, неужели она пыталась покончить с собой? Неужели это он довел ее до самоубийства?
– Передозировка? – хрипло выдавил Джейс. – Вы уверены?
– Я ни в чем не уверен. Я вызвал «скорую помощь». Ее дыхание было совсем слабым. Я сам перепугался и стал делать ей искусственное дыхание, «рот в рот». Ее пульс едва прощупывался. Санитары вставили ей в горло дыхательную трубку и сразу же понесли в машину. Сейчас мы на пути к больнице. Полагаю, через пару минут будем там.
– Я немедленно выезжаю.
Джейс бросил трубку, вскочил с места и едва не налетел на Гейба и Эша, стоявших возле открытой двери.
– Что случилось? – спросил Эш.
– Бетани везут в больницу. Состояние тяжелое, – ответил Джейс, едва выговаривая каждое слово. – Передозировка.
– Черт! – пробормотал Гейб.
– Я еду к ней, – сказал Джейс, пытаясь протиснуться между друзьями.
– Подожди. Ты не в том состоянии, чтобы садиться за руль. – Эш схватил его за руку. – Мы с Гейбом сами тебя отвезем.
– Да мне плевать, кто повезет. Мне нужно поскорее добраться до больницы, – прорычал Джейс.
– Успокойся, старик, – сказал Гейб. – Держи голову включенной. Только еще не хватало, чтобы ты