перебит чистосердечным возгласом удивления со стороны Снажи Мятной:
– Что значит «открытый»? Раньше такого у нас не было.
– Правильно. Ибо раньше мы собирались только свои, посторонние сюда не допускались. Но так как сегодня в наш коллектив будут приниматься посторонние пока ещё женщины, то по закону они ещё нам чужие. Но! Мы уже их пригласили на наш сход, они могут на нём присутствовать пока без права голоса: слушать нас, наблюдать, как у нас творится устав и принимаются новые законы. Вот потому и называется наше сегодняшнее общение открытым.
– Правильно, командир, – весело поддержала меня Франя. – Пусть видят, что у нас всё честно и по закону происходит.
– Так мы что, – стала уточнять одна из беглых рабынь. – Пока никакого права голоса не имеем?
– Ты правильно сказала: «пока», – продолжил я вести собрание. – Но как только мы вас примем, вы сразу становитесь полноправными нашими товарищами и подругами. И согласитесь, что это справедливо: ведь это не мы к вам пришли напрашиваться на место под крышей, а вы к нам. Верно?
Ну тут уж «посторонним» на нашем собрании ничего не оставалось делать, как соглашаться. Потому что их заранее о чём-то таком предупреждали.
Ну а дальше уже всё было делом крючкотворства в лучшем бюрократическом стиле. Начал я с того, что поинтересовался:
– Все помнят наш устав? – Такой тоже имелся, и любой его мог прочитать, потому что висел на стене первого этажа. Только вот никто толком не мог сопоставить и верно понять соотношения старых параграфов с новыми. А те, кто мог понять, были мною заранее и в должном стиле обработаны. Поэтому я продолжил: – Поэтому приступаем к первому пункту повестки дня: упорядочение существующих законов и внесение некоторых поправок.
Поправки и в самом деле казались несущественными, роль женщины в обществе вроде как усиливали. Правда, некоторые «посторонние» хмурились, смотрели на меня с подозрением и недоверием, но глубинного смысла изменений так и не поняли. Да и сомневаюсь я, что они вывешенный устав толком вычитали, на подобные писульки на Дне совершенно внимания не обращали. Тем более никто не заметит, что я уже в старом успел переправить некоторые слова или переставить их местами. Вроде мелочь, а как благотворно меняет ситуацию в пользу командира. И тогда получается как в армии: пункт первый: командир всегда прав. Пункт второй: если командир не прав, читай закон. Ну и дальше уже идёт пункт третий: устав говорит чётко – командир прав всегда.
Да и мои нынешние подчинённые после предварительных разъяснений понимали прекрасно: для них же стараюсь. Поэтому принимали поправки, текст клятвы и некоторые новые законы быстро, без всякого тайного голосования. Ксана все наши нововведения чётко и быстро записывала, и напоследок весь устав был принят в целом.
После чего я огласил пункт второй: приём новых членов в наш спаянный и дружный коллектив. Тут тоже обошлось без споров или осложнений. Некоторое недоумение у вступающих воительниц вызывала клятва, но после напоминания типа «Да мы здесь никого не держим! Колхоз – дело добровольное!», все двадцать две женщины зачитали, что следовало, и были приняты весьма торжественно. Я пожимал руку, громко выкрикивал новое имя и выражал надежду в искренней вечной дружбе.
По поводу Зоряны я сразу заявил, что она будет решать судьбу после своего выздоровления. Ну и конечно же, даже моя ревнивая Ксана не обратила внимания на строку: «Командир имеет право преобразовывать личный состав в структурные подразделения и назначать над ними командиров со стороны по своему собственному усмотрению».
Предвидя заранее и несколько повышенный интерес к своему телу, и даже зная, чем этот интерес в будущем обернётся, дописал я в устав и такую строчку:
«В случае спорного притязания на внимание мужчины сразу нескольких групп женщин (в группе не менее двух!) жена или постоянная сожительница оного обязана выбрать только одну группу, не более! Далее вопрос о новом члене семьи решается голосованием».
Подобные сноски в момент принятия казались полным абсурдом. Но я-то знал уже об одной настырной