— Надеюсь, ты не сказала ей, что у меня был приступ? — заволновалась Сью.
— Нет. Хотя я понимаю, что она придет в ярость, если узнает, что я скрыла это от нее.
— Она бы обо всем рассказала Питеру, а он бы воспользовался этим известием как предлогом для очередной ссоры.
Шадия с любопытством посмотрела на подругу.
— Ты его ненавидишь, да?
— Он не похож на мужчину моей мечты, это уж точно.
— Я сказала твоей маме, что ты вышла и перезвонишь ей, как только вернешься. Не забудь сделать это, когда сможешь сойти вниз. — Шадия взглянула на часы. — Мне надо идти: мы сегодня даем обед. Я позвоню тебе, чтобы узнать, как ты. Если я понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.
— Да, — отозвалась Сьюзи и тихо добавила: — Спасибо тебе за то, что ты сразу же сюда примчалась и… — Она слабо взмахнула рукой, и Шадия в ответ укоризненно покачала головой.
— А на что же тогда друзья? Ну, до скорой встречи!
В отделе новостей телевизионной компании Ричард яростно спорил со своим редактором, крупным мужчиной с лохматой шевелюрой, широкими бровями и вечно беспокойным взглядом.
— Я в сотый раз говорю тебе, что со мной все в порядке, я чувствую себя не хуже, чем ты! — Он оглядел собеседника с головы до ног. — Даже гораздо лучше, если уж на то пошло!
Редактор, обладающий избыточным весом, изрядно выпивающий и дымящий сигаретами как паровоз, рассмеялся.
— Кто же в этом сомневается? Но я не международный корреспондент, а штабная крыса, и мне не нужна справка о состоянии здоровья, чтобы приступить к работе. Я должен считаться с мнением врача, а он говорит, что тебе пока еще следует избегать нервного и физического напряжения, потому что ты все еще пребываешь… — Он переворошил лежащие у него на столе бумажки, вытащил одну из них, сдвинул очки на лоб и уставился на нее. — Ага, вот оно… в посттравматическом состоянии. Так-то вот, Рич, сынок! И мы не можем послать тебя туда, куда ты так рвешься. Компании не хватит денег, чтобы оплатить твое лечение, если ты вдруг сломаешься.
— Чертовы идиоты! — прорычал Ричард, поняв, что не в силах что-либо изменить. Поступки руководства диктуются зачастую материальными соображениями.
— Послушай, ведь у тебя диплом по искусствоведению. Гибсон работает сейчас над одним любопытным материалом. Его может хватить на целую программу, а если нет, то дадим сюжет в вечернем выпуске новостей. Почему бы тебе не поработать с ним недельку, а потом пройти еще одно обследование у врача?
Рич дернул плечом.
— Ну что ж, прекрасно! Где я могу его найти?
— Он работает в другом здании. Тебе потребуется пропуск — охрана лютует. Я сообщу, что ты на пути к нему, и он предупредит охранника.
Фрэнк Гибсон был невысоким шатеном тридцати с небольшим лет. Он числился специалистом в области изобразительного искусства, но, если дело того требовало, занимался и связанными с предметами старины криминальными историями.
Он радостно приветствовал Ричарда.
— Рад очутиться с тобой в одной команде, дружище! Мне очень нужна твоя помощь. Я по уши в уликах, но не могу понять, куда они ведут. Так что тебя послал мне сам Господь.
Рич улыбнулся Фрэнку и взял предложенную ему чашку кофе.
— Хорошо для разнообразия быть кому-то полезным. Так в чем дело?
— Подпольная торговля произведениями искусства и антиквариатом. — Фрэнк жестом указал на стену, увешанную фотографиями и рисунками. — Все это исчезло за последние два года. Многие вещи оцениваются шестизначными цифрами. На аукционах они не появлялись. Спрашивается, где они? Кто их украл и кому продал?