— Когда он приедет, попроси его позвонить мне. Завтра я уезжаю…

— Так скоро? А как же Шадия? Что происходит, дорогая? Надеюсь, ты не поссорилась со своим возлюбленным? Ты совершенно не умеешь обращаться с мужчинами. Их нужно развлекать, нужно позволять им вести себя, как им угодно, — так ими легче командовать. Если ты хочешь удержать мужчину, то нужно действовать по-умному, дорогуша!

Сьюзен сквозь зубы проговорила:

— Извини, Маргарет. Мне нужно идти. Пока. — Не дожидаясь ответа, она повесила трубку, затем набрала номер аэропорта и заказала билет на первый утренний рейс в Лондон. Сделав это, она позвонила Шадии и сообщила, что покидает Тетуан и завтра будет дома.

Шадия чуть не заплакала.

— Ой, Сьюзен! Это я испортила тебе весь отдых!

— Не говори глупостей! Ты здесь совершенно ни при чем. Просто у меня появились проблемы. Но это не телефонный разговор. Приеду и все расскажу.

Весь вечер она прождала звонка отчима, но телефон молчал. Не в силах больше выдержать нервного напряжения, она отправилась спать очень, рано, предварительно известив Ашрафа и Наглу, что завтра улетает. Ашраф выслушал ее с непроницаемым лицом. Нагла явно огорчилась, но в присутствии брата не посмела выразить своих чувств. Сьюзен стало ясно, что Ашраф рассказал сестре о Риче, выставив ее лгуньей, и, вне всякого сомнения, довел до сведения Наглы, что хозяин очень недоволен визитом Ричарда на виллу и его многочисленными вопросами о нем самом и о его коллекции картин.

Спала Сьюзен плохо — долго не могла заснуть и все беспокоилась о матери, отчиме, о том, что на виллу может нагрянуть полиция. Когда же наконец заснула, ее начали мучить кошмары — она пыталась убежать от какого-то человека без лица и оказывалась то на вилле в Тетуане, то в своем домике в Лондоне. Она неслась по пустым комнатам или же пробиралась сквозь толпу, то встающую на ее пути, то куда-то вдруг исчезающую. Но преследующий ее человек мчался за ней по пятам, и спасения не было. Она обернулась, чтобы выяснить, кто же он. На нем была маска. Сквозь узкие прорези блестели глаза. Он поднял руку, чтобы снять маску, и она закричала от ужаса…

Проснувшись, как от резкого толчка, она села на кровати, обливаясь потом и дрожа от страха. Под маской не было лица — одна пустота! И ей казалось, что она падает в эту пустоту, в черную бездонную пропасть.

Секунду спустя послышался топот бегущих по коридору ног. В дверь постучали.

— Мисс Сьюзен! Что-нибудь случилось?

Еле переведя дыхание, она ответила:

— Извини, Нагла! Мне приснился плохой сон. Все в порядке. Прости, что я тебя разбудила.

Нагла озабоченно спросила:

— Может, вам что-нибудь принести?

— Нет, спасибо! Ложись спать.

— А я как раз собиралась вставать, — отозвалась Нагла. Сьюзен включила свет, посмотрела на часы и с удивлением обнаружила, что уже почти шесть.

— Мне тоже скоро вставать, — сказала она, зевая. — Нужно уложить вещи, прежде чем Ашраф отвезет меня в аэропорт.

— Давайте, я это сделаю, — предложила Нагла. — Я приготовлю завтрак, принесу вам в комнату и, пока вы будете есть, упакую вещи.

— Ты очень добра ко мне! Спасибо тебе!

Сьюзи выскользнула из кровати, подошла к окну, подняла жалюзи и увидела на горизонте розовую полосу — солнце готовилось взойти над горизонтом. Защебетали просыпающиеся птицы, воздух был прохладным и свежим.

Босиком она прошла в ванную комнату, приняла душ, высушила феном свои рыжие волосы, натянула удобные спортивные брюки зеленого цвета и бледно-желтую блузку.

Нагла вошла с завтраком, когда Сьюзен доставала из шкафа вещи, чтобы упаковать их в чемодан и

Вы читаете Мираж в пустыне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату