Тарелки быстро опустели, и Дебора отметила про себя, что ее старания не пропали даром, и еда пришлась всем троим по вкусу. Готовя кофе, она извинилась за отсутствие десерта.
— Девочки, ну-ка марш помогать Деби с посудой, — решительно скомандовал Реджи.
Не раз во время ужина, прислушиваясь, как Полли и Джин рассказывали старшему брату о школьных событиях сегодняшнего дня, Деборе казалось, будто она вернулась в детство. Но когда Реджи обернулся, чувство непоправимой вины снова охватило ее.
Он отодвинул стул, и только теперь она заметила, как он устал. И не удивительно, громоздкий гипс, вероятно, очень раздражает его.
— Ты, наверное, предпочитаешь пить кофе в кабинете? — сдержанно спросила Дебора.
Реджи повернулся к ней, приподняв бровь.
— Опять пытаешься избавиться от меня? — нахмурился он.
Деби невольно покраснела и тут же рассердилась на себя. Ну почему ее бледная кожа мгновенно выдает все эмоции.
— Нет, — кратко возразила она. — Я просто подумала, что в кресле тебе будет удобнее. Наверное, нелегко… — Она замялась и посмотрела на его ногу. — …Таскать на себе такой тяжелый гипс.
— Да уж, — согласился он. — Если ты не возражаешь, я собираюсь поработать.
— Миранда просто в бешенство пришла, когда выяснилось, что Реджи еще долго не сможет ходить, — простодушно заметила Полли, оторвавшись от груды грязных тарелок. — Она ведь обожает танцы и всякие вечеринки, — пояснила она. — Думаю, именно поэтому она не хочет, чтобы мы оставались дома.
— Полли, — раздраженно одернул сестру Реджи, но та не обратила внимания на грозные нотки в его голосе и, вскинув подбородок, продолжала:
— Я не виновата, что она нас не любит. А миссис Кросби говорила, что ей понадобилась помолвка с тобой только потому, что ее бросил прежний приятель.
— Полли, вот уж не думала, что ты станешь пересказывать всякие глупые сплетни, — поспешно вмешалась в разговор Деби, не смея поднять глаз на Реджинальда.
Она краем глаза увидела, что он поднялся со стула и неловко пошатнулся, и мгновенно бросилась на помощь, удивившись дрожи, пробежавшей по его телу. Похоже, ее прикосновения вызывают у него отвращение.
Дебора мгновенно отступила, сгорая от стыда. Конечно я ему противна, твердила она себе. Но я просто хотела ему помочь. Непрошеные слезы подкатили к глазам, и она отвернулась, проклиная себя за глупость.
Приготовив кофе, Деби поручила Полли отнести поднос в кабинет. Потом девочки занялись уроками, а она углубилась в изучение скудного содержимого холодильника и буфета.
Завтра она отправится за покупками, как только отвезет девочек в школу.
Дебора поднялась по лестнице и заглянула в классную комнату.
— Быстро умываться, — напомнила она. — Мне еще надо постирать свои вещи. Ева, моя подруга, обещала прислать мою одежду, а пока придется ходить, в чем есть. Кстати, какого распорядка придерживалась миссис Кросби?
— Распорядка? — прыснула Полли, переглянувшись с сестрой, словно впервые слышала это слово.
Волосы у нее совсем не ухожены, грустно отметила про себя Деби, эта стрижка ей не идет. И из школьной формы она выросла, рукава уже до неприличия коротки.
— А вы не помните, по каким дням она ходила за покупками и устраивала стирку?
— Ой, да она не придерживалась никаких определенных дней. Правда, Джин? Делала это, когда в голову взбредет.
Деби изумляло, что Реджи мирился с таким положением дел, особенно после того порядка, который поддерживала в доме его мать.
Оказывается, она взвалила на свои плечи более серьезную проблему, чем казалось поначалу. Реджи сказал, что ей придется прожить здесь четыре года… И вдруг ее губы сложились в улыбку. Четыре года