прохладно. Кто бы ни строил здание, он добился максимального удобства для хозяев.
Перед домом на большой лужайке бил фонтан, вокруг которого стояли столы и стулья.
Сара, одетая довольно скромно — в платье абрикосового цвета, — сидела возле пожилого мужчины с темными волосами, посеребренными сединой. Отец Мартина, решила Элла. Мужчина поднялся им навстречу и улыбнулся так же обезоруживающе, как умел делать его сын.
Мартин представил его гостям. Сара осталась сидеть. Судя по выражению ее лица, она не собирается разглашать их общую тайну. Мать одарила ее такой же улыбкой, как и всех остальных, как и всем, протянула дочери свою тонкую руку.
— Кэй было плохо, — объявил Мартин. — Я только покажу Элле ванную комнату, где она сможет умыть девочку. Папа, предложи гостям выпить, пожалуйста. Селма хотела бы мартини.
— Хорошо, — просто ответил Элтхауз-отец и странным взглядом окинул Эллу. — Не беспокойся, я все сделаю. Покажи девушке дом.
Мартин бросил на отца настороженный взгляд, вроде того, каким Сара одарила свою дочь, сказав при этом:
— Уверена, Элла сама прекрасно справится. Ванная комната в конце галереи. Она не ребенок и не нуждается в сопровождении, Мартин.
— Это уж мое дело, — ответил тот.
Элла подумала, что ее нежелание находиться здесь, должно быть, очень заметно, зато Кэй гордилась таким неожиданным вниманием к своей персоне.
Они вошли в дом вслед за хозяином. Взору открылись мраморные колонны, высокие светлые стены, широкая лестница с до блеска начищенными перилами, полированный паркет, покрытый китайскими коврами.
На стене вдоль лестницы висели картины. На маленьких столиках повсюду стояли корзины и вазы с цветами, испускавшими приятный аромат.
Они прошли через несколько дверей и остановились у последней, в конце коридора. Мартин распахнул обе ее половинки и вошел, ожидая, когда Элла и Кэй последуют за ним.
Несмотря на то что девушка уговорила себя не удивляться ничему, невозможно было удержаться от невольного вздоха восхищения при виде того, что, по ее предположению, было комнатой для гостей. Точнее, комнат было две: гостиная, обставленная мягкой мебелью из светлого дуба, обтянутой оливкового цвета кожей, и спальня с огромной кроватью, накрытой голубым шелковым покрывалом. Длинные занавески из того же материала слегка развевались от ветра и открывали вид сверкающего на солнце океана.
Элла так и замерла на пороге, но Мартин быстро шел вперед, предлагая гостьям следовать за ним.
— Это здесь, — сказал он и добавил, уловив ее непонимающий взгляд, — ванная здесь. Я вернусь через пару минут.
— Да, да, конечно.
Элла схватила Кэй за руку и прошла в ванную по толстому китайскому ковру, лежавшему посреди спальни.
Мистер Элтхауз имел все основания принимать ее за дурочку. От его взгляда, конечно, не укрылось, что она вела себя как ребенок в конфетной лавке. Даже в те времена, когда они с отцом путешествовали, им не доводилось останавливаться в апартаментах, подобных этим. Няня с подопечной слова не могли вымолвить от удивления.
Элла ступила на бледно-зеленый кафельный пол ванной комнаты, отделанной мрамором. И тут же покраснела, увидев свое отражение: суматошная, нервная, не прибранная, одежда прилипла к телу.
Так зажарилась в машине, что футболка, надетая поверх купальника, прилипла к спине, а шорты задрались, обнажив бедра. Но больше всего смущало то, как выглядела грудь.