которой Эвелин пропустила мимо ушей. Она чувствовала себя измученной и отупевшей: ей стоило огромного труда улыбаться и вникать в суть задаваемых вопросов, чтобы не ответить невпопад.
Все были с ней исключительно любезны, однако Эвелин чувствовала себя не в своей тарелке. Ее угнетало то, что она была не в состоянии принять участие в непринужденном общении этих людей. Но, если Эндрю что-то и заметил, то не подал вида. Стоило Эвелин поднять глаза, как она ловила на себе его непроницаемый взгляд, и ее не оставляло ощущение, что он прекрасно понимает, насколько ей не по себе.
— Пойдем потанцуем.
Он легко поднял жену на ноги и повел в центр зала. Эвелин была рада возможности хоть немного передохнуть — непривычное светское общение ее окончательно утомило. Оркестр исполнял медленный танец.
Эндрю притянул жену к себе, так что она почти уткнулась подбородком в лацкан его смокинга, и стал медленно покачиваться в такт мелодии. Эвелин ощущала, как его дыхание слабо шевелит волосы на ее виске. Ее рука лежала на плече мужчины, там, где упругие мышцы плеча переходили в широкую грудь.
— Теперь можешь расслабиться, — негромко произнес он, и она подумала, что ее нервозность, должно быть, слишком бросается в глаза.
— Извини, — прошептала Эвелин. — Я знаю, что не произвела благоприятного впечатления на твоих друзей.
— Ты здесь не для того, чтобы производить на кого-то впечатление, — возразил Эндрю, — а потому, что я так хочу. К тому же, ты всех очаровала. Так что нечего напрашиваться на комплименты!
— Я и не напрашиваюсь, — запротестовала Эвелин и осеклась, увидев лукавую улыбку на его лице, но тут же упрямо прибавила. — А по-моему они решили, что ты окончательно выжил из ума, раз женился на девице не своего круга.
— Мне нет дела до того, что они думают! — парировал он.
— Мне показалось, что вы близко знакомы, — заметила Эвелин.
— Это потому, что я когда-то здесь жил, — пояснил он и слегка улыбнулся, заметив ее удивленный взгляд. — Я вернулся в Лондон после смерти отца, чтобы возглавить компанию, но по-прежнему часто сюда приезжаю. И тогда мы стараемся хотя бы раз встретиться в непринужденной обстановке.
Эвелин озадаченно нахмурилась.
— А я-то думала, что это деловой обед. — Впрочем, она действительно не заметила, чтобы за столом говорили о делах.
— В каком-то смысле так и есть. Все эти люди — не только мои друзья, но и коллеги. Боюсь, — покаянно прибавил Эндрю, — в нашем кругу дружба и бизнес идут рука об руку. Поэтому я и не мог отказаться от ужина, который устроен в нашу честь.
Только этого еще не хватало! Эвелин стало совсем неловко, ведь в роли новобрачной она явно была не на высоте.
— Прости, если это оказалось для тебя слишком тяжелым испытанием, — ласково прошептал Эндрю.
— Что ты! — поспешно отозвалась Эвелин, прекрасно понимая, насколько фальшиво звучит ее голос. — Они все очень милые люди, просто я… слишком устала.
— Ну что ж, потерпи еще немного, — шепнул Эндрю, крепче прижимая ее к своему сильному телу. — Скоро мы сможем улизнуть, никого не обидев.
Они продолжали медленно покачиваться в такт музыке. Эвелин испытывала странное ощущение: впервые ее так интимно прижимал к себе почти незнакомый мужчина.
Она привыкла танцевать с Винсом, а Эндрю был намного крупнее брата. И тело у него крепче, подумала Эвелин, невольно ощутив твердые мускулы его рук и груди. В объятиях мужа она казалась себе маленькой и хрупкой. К тому же Винс всегда смеялся и шутил, с ним было легко. Его старший брат, напротив, излучал спокойствие и сдержанность даже в танце.
Однако чутье подсказывало Эвелин, что в стрессовых ситуациях, подобных нынешней, она предпочла