— Это для меня не новость. Брат всю жизнь одерживал надо мной верх, и я ничуть не удивлюсь, если ты в одночасье разлюбила меня и влюбилась в него. Я даже ждал этого, — мрачно прибавил он.
— На что ты намекаешь? — нахмурилась Эвелин, не понимая, к чему он клонит.
— Я говорю то, что есть.
Винс отошел к окну. На улице уже стемнело. Он устремил взгляд на что-то, видимое только ему одному.
— Всю жизнь я сражался с Эндрю, — мрачно поведал Винс. — В детстве — за расположение отца… Это были тщетные усилия! — Он печально усмехнулся. — Всем, и мне самому в том числе, было прекрасно известно, что я никогда не стану старику ближе, чем его первенец, — умный, решительный, смелый. То же самое повторилось в школе, — продолжал он, засовывая руки в карманы.
Эвелин, поневоле заинтересовавшись, тихо опустилась в кресло.
— Я учился в тех же учебных заведениях, что и старина Эндрю. Но он оставил по себе такую память, что сравниться с ним я не мог, как ни пытался. — Винс снова криво улыбнулся, словно насмехаясь над собственной наивностью. — Я старался развеять связанные с ним легенды, но и тут потерпел неудачу. И так было всегда.
Эвелин стало даже немного жаль бывшего жениха, но утешить его было нечем. Ему действительно было далеко до Эндрю — талантливого и удачливого бизнесмена.
— Единственным человеком, любившим меня, а не моего брата, была Аннабелл, — продолжал Винс. — Это я знал твердо. Эта девушка была моей. — Голос его неожиданно охрип. — Она всегда была моей с тех пор, как мы познакомились на какой-то детской вечеринке. Аннабелл ни на кого, кроме, меня, не смотрела. Ни на одного мужчину. — Он помолчал. — Но даже она в конце концов переметнулась от меня к Эндрю.
Сердце Эвелин пронзила острая жалость. Винс, конечно, обошелся с ней как последний негодяй, но она по себе знала, как больно пережить предательство человека, которого любишь…
— А он не захотел иметь с ней ничего общего.
Эвелин изумленно вскинула голову, не веря своим ушам. Неужели Винс не знает, что его старший брат влюблен в Аннабелл?!
— Он просто не мог поступить со мной так подло, — пояснил тот. — Я понял это только в последние месяцы, после того как Аннабелл прожужжала мне об этом все уши. Я привык винить Эндрю во всех своих неудачах, и мне никогда не приходило в голову, что именно он единственный меня по-настоящему любил. Он уважал мои чувства и ни за что не предал бы меня.
Господи, хоть бы это оказалось правдой, взмолилась про себя Эвелин. Она знала, что, как бы мерзко ни обошлись с ней братья Левендеры, младшего ждало нечто еще более страшное. Теперь, когда Эндрю представлялся Винсу неким рыцарем без страха и упрека, ему предстояло сделать ужасное открытие — узнать о связи брата с его, Винса, женой!
Неужели он никогда не слышал о Ланселоте и Джиневре?!
— Но еще до того, как я все понял, — продолжал свою исповедь Винс, — появилась ты, и вместе с тобой — шанс отомстить Эндрю. Мне хотелось причинить ему ту же боль, какую он, как я считал, причинил мне. — Он наконец обернулся и стал лицом к Эвелин. — Прости меня, Лин! Я пошел на это сознательно, совершенно не считаясь с твоими чувствами… А потом уже было слишком поздно.
— Я? — удивилась Эвелин. — А причем здесь я? Каким образом ты мог отомстить Эндрю с моей помощью?
Винс нахмурился, словно ее вопрос застиг его врасплох.
— Но это же было ежу понятно, дорогая, — сказал он, явно недоумевая, чему она так удивляется. — Все это видели — вся орда, сбившая тебя с ног в тот день в офисе. Мы, разинув рты, наблюдали, как великий босс был сражен наповал какой-то мелкой служащей собственной фирмы! — Он хрипло расхохотался.
Эвелин медленно поднялась с кресла. Только теперь до нее стал доходить отвратительный план мести, задуманный Винсом против брата.
— Ты хочешь сказать?.. — прошептала она, и ее затопила жаркая волна гнева. — Ты стал ухаживать