— Нет. Просто это первый вопрос, который мне обычно задают. Налоговики, юристы, незнакомые люди — все хотят знать, не трачу ли я деньги, украденные моим отцом. Я их не трачу. Моя совесть так же чиста, как и мои доходы. Благодаря моей покойной бабушке я ни в чем не нуждаюсь. Она организовала для меня трастовый фонд.
— Значит, вам нет необходимости работать на моего отца.
— Моя бабушка не одобряла безделья и устроила все таким образом, что за каждый заработанный мой доллар я получаю два из фонда. Также поощряются пожертвования на благотворительные нужды.
— Что подумала бы ваша бабушка об этой машине?
— Она бы ей очень понравилась, — ответила Руби, уверенно выруливая на шоссе. — Если вам нужно расслабиться, у кресла есть функция массажа, — добавила она, лавируя между машинами на большой скорости.
— Спасибо, я в порядке, — ответил Деймон, но к тому времени, когда они добрались до «Лэнд-марк», осознал, что всю дорогу молился про себя. Либо Руби Магвайр неведом страх, либо она склонна к саморазрушению, либо просто сошла с ума.
В торговом центре Деймон тоже не смог расслабиться.
— Вы знаете, что ищете, не так ли? — спросил он, окидывая растерянным взглядом уровни с бутиками, расположенные вокруг центрального атриума.
— Понятия не имею, — весело ответила Руби. — Именно поэтому я и взяла вас с собой. Для начала скажите, любят ли ваши сестры все девчачье или предпочитают практичные подарки. Поппи больше обрадуется новой сумочке или сезонным билетам на Королевский балет? Она живет в Лондоне, не так ли?
— Да. Определенно билеты ее обрадовали бы. Если мы закажем их по Интернету, нам не придется таскаться по всем этим бутикам. Проблема решена.
— Или мы можем положить билеты в сумочку, — пробормотала Руби. — Или в карман бархатного вечернего пальто. Вы знаете, какой размер она носит?
Деймон покачал головой, и Руби нетерпеливо вздохнула:
— Ну же, Деймон. Неужели такой опытный мужчина, как вы, не может угадать, какой размер одежды носит женщина? У нас нет времени шить что-то на заказ, поэтому придется довольствоваться готовыми вещами.
— Рост Поппи пять футов семь дюймов. Она слишком худая. У нее десятый размер. Австралийский, — уточнил он.
— Спасибо. Я знала, что вы сможете. Как насчет Лены?
— Лена немного выше Поппи. Последние восемь месяцев она провела в инвалидной коляске. Она еще худее, чем Поппи.
— Итак, какой размер нам нужен? Восьмой или десятый?
— Думаю, десятый. Пусть у нее будет стимул набрать вес.
— А я, по-вашему, какой размер ношу?
Как мило со стороны Руби позволить ему изучить ее восхитительные формы.
— Поднимите руки и повернитесь, — скомандовал он.
— Вы такой забавный.
Сузив глаза цвета янтаря, Руби положила руки на бедра. Деймон окинул взглядом ее фигуру. У нее узкая талия, но при этом полная грудь и округлые бедра. Каштановые кудри не лезут в лицо благодаря ободку. Черная кожаная сумка дополняет ее образ.
— Где-то между десятым и двенадцатым, Руби. Могу предположить, что большую часть одежды вы шьете на заказ. Я угадал?
— Мне повезло. Вы настоящий эксперт в области женских форм. Теперь скажите, какого рода одежду предпочитают носить ваши сестры.
Деймон осторожно посмотрел на уровни с бутиками. Магазины довольно большие, поэтому на каждом этаже их не так уж и много.