- Что здесь происходит, господа? - спросила Кейтлин, и её голос прозвучал твёрдо и повелительно.
Мы молчали, устремив в пол невинные взгляды. Руперт едва заметно ухмыльнулся. Не получив ответа на первый вопрос, Кейтлин приступила к следующему.
- Кто этот человек? - жёстко спросила она, указывая на тело Джастина, по-прежнему лежащее на полу.
- Покойный граф Джастин Брэдшоу, - прокашлявшись, ответил Нортон.
Принцесса поджала тонкие губы и устремила на него пристальный, я бы сказала, буравящий взгляд. Со стороны коридора послышались громкие перешёптывания.
- Ваше Высочество! - Офицер гарнизона всё-таки решился войти в комнату, хоть и остановился для верности у самого порога. - Эти люди проникли в замок под ложным предлогом и вероломно убили господина графа. Мы умоляем вас о возмездии!
Кейтлин строго взглянула на одного из своих сопровождающих.
- Я не обращалась к этому человеку, - заметила она.
Тот почтительно кивнул, после чего развернулся и значительно менее почтительно вытолкал офицера из комнаты.
- Итак? - Теперь Кейтлин обращалась в первую очередь к Дамиану. Её голос по- прежнему звучал строго, однако взгляд казался подбадривающим. - Отчего граф Брэдшоу стал покойным? Мы с лордом Лоренсье рассчитывали застать его живым и здоровым. Полагаю, здесь имел место какой-то несчастный случай? Граф споткнулся и случайно напоролся на собственный меч?
Невзирая на сквозившую в вопросе иронию, лица всех сопровождающих принцессы, включая и Руперта, оставались предельно серьёзными. Дамиан выступил вперёд и, опустившись на колени, сказал:
- Ваше Высочество, я один несу ответственность за то, что произошло в этом замке. Все остальные просто оказались в неподходящем месте в неподходящее время. Граф Брэдшоу, - он поднял вверх руку и властно повысил голос, призывая к молчанию тех из нас, кто попытался оспорить его слова, - оклеветал меня перед королём, обвинив в преступлениях, которые совершил он сам. Кроме того, он пытался убить мою жену, а также посягал на её честь. Понимая, что другой случай призвать его к ответу едва ли представится, я вызвал его на поединок и в ходе этого поединка убил. Вверяю свою дальнейшую судьбу Вашему суду.
В наступившей тишине стало отчётливо слышно, как стучит маятник.
- Встаньте, виконт. Я приму к сведению вашу оценку ситуации. - Голос принцессы прозвучал твёрдо, но не угрожающе. Теперь она отвернулась от Дамиана и оглядела остальных. - Это точку зрения разделяют все присутствующие? - осведомилась она. - Кто-нибудь хочет оспорить её или дополнить?
- Да, Ваше Высочество.
На этот раз вперёд выступил Алонсо. Кейтлин повернула голову в его сторону, чуть более резко, чем полагалось. Но голос её прозвучал ровно.
- Мы вас слушаем, - кивнула она.
- Присутствующие здесь люди приняли в сегодняшних событиях несколько большее участие, чем это следует из слов виконта Телбриджа, - заявил Алонсо. - Однако дело даже не в этом. Важнее то, что в нашем распоряжении находится документ, написанный графом Джастином Брэдшоу. В этом документе он признаётся в совершённых им преступлениях. А именно в том, что пять лет назад, оказавшись под давлением, раскрыл ланрежцам государственную тайну. А также в том, что дважды - пять лет назад и в самое недавнее время - пытался сфабриковать улики против виконта Телбриджа, чтобы подозрение в измене пало на последнего.
Кейтлин склонила голову набок.
- Что ж, такое признание явилось бы весомым аргументом. Где оно сейчас?
- Прошу Вас, Ваше Высочество.