- Ваш кофе, госпожа!
Теперь мой взгляд уловил шевеление на стоявшей напротив входа кушетке. Ещё немного, и из-под шкур появилась чья-то голова. Я поставила поднос на оказавшийся под рукой столик и подняла свечу повыше. Всклокоченные волосы, немного помятое лицо и небритый подбородок точно принадлежали не Абелии.
- Я что, похож на госпожу? - хриплым голосом осведомился эрл.
- Э… Нет, господин, совсем непохожи, - пролепетала я в ответ.
Вот мерзавец лакей! Развёл меня, как девочку. Молодец, уважаю. Главное, я-то как могла повестись? Была готова ко всему, чему угодно, от вооружённого конфликта до магической атаки, а вот простого, банального розыгрыша не ожидала. Стареешь, Дениза. Теряешь хватку.
- Уверена? - Эрл, раз уж его потревожили, вознамерился слегка поразвлечься. - Или, может быть, тебе это продемонстрировать как-то понагляднее?
Я с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться. Когда это требуется для дела, я прекрасно умею сдерживать любые чувства - грусть, ярость, боль, слёзы… Но вот не подать виду, что наружу рвётся смех - это самое сложное. Тут приходится прилагать максимум усилий.
В том, что никакой угрозы от Ковентеджа в данный момент не исходит, я не сомневалась ни секунды. Я хорошо разбираюсь в таких вещах. Но тем не менее новенькая горничная должна была сейчас смутиться, а то и запаниковать. Я постаралась представить себе, как бы отреагировала на такую ситуацию Кати.
- Совершенно уверена, господин, - тихо, почти шёпотом сказала я. И, не удержавшись, добавила: - Не надо ничего демонстрировать.
Эрл усмехнулся, усаживаясь поудобнее и сбрасывая в сторону шкуры.
- Не надо, так не надо. Ну, и к чему было это восклицание про госпожу?
- Я просто перепутала комнаты, господин Ковентедж, - низко склонив голову, пробормотала я. - Простите меня, пожалуйста, что потревожила ваш сон.
- Перепутала? И куда же ты в таком случае направлялась?
- Я должна была отнести кофе госпоже Абелии.
- Что за чушь? Госпожа Абелия видит десятый сон.
- Значит, я что-то перепутала, - произнесла я, делая вид, что смутилась окончательно.
- Ну-ну. - Эрл вдруг окинул меня подозрительно оценивающим взглядом. - Скажи-ка, какое тебе положили здесь жалованье?
Я удивилась. Десятилетний опыт шпионской деятельности не помогал предугадать, с какой целью был задан этот вопрос.
- Девять медных монет в неделю, господин, - послушно ответила я.
- Плачу тебе десять серебряных, - заявил он, - если сейчас ты пойдёшь к виконту Армистеду и точно так же поднимешь его с постели со своим кофе и заявлением про госпожу.
Я снова с трудом удержалась, чтобы не расхохотаться. А что, я-то запросто. Хоть весь замок вот так перебужу, просто ради того, чтобы сравнить реакцию. Беда только в том, что если шпионка ничего не имеет против подобной авантюры, то скромная горничная так поступать ни за что не станет.
- А можно я не буду этого делать? - робко спросила я.
- Можно, - пожал плечами эрл. - Но и серебра тогда не получишь.
Я тяжко вздохнула: десять серебряных монет простой горничной бы не помешали. Спросить, нельзя ли их заработать как-нибудь по-другому? Пожалуй, не стоит. Такие вопросы каждый понимает в меру своей испорченности, а эрл, кажется, испорчен достаточно, чтобы я создала себе большие проблемы.
- Не хочешь сказать, кто тебя сюда направил? - осведомился Раймонд, когда я потянулась к подносу.
- Меня никто не направлял, господин, - твёрдо сказала я. - Я сама перепутала.
- Угу, конечно. И что, допустишь, чтобы это просто сошло ему с рук?
Я позволила себе один лукавый взгляд.
- Я вовсе не говорила, что это сойдёт ему с рук.