- И вы можете что-нибудь прочитать по моему взгляду?

- О, это совсем нетрудно, - заверила я. - По вашему взгляду видно, что вы скучаете. Вам надоел этот бал. Вам осточертел этот дом. У вас сидит в печёнках барон со своей болтовнёй и своими мероприятиями. При этом вы понимаете, что Клеро в сущности хороший человек и не сделал вам ничего дурного, и потому испытываете лёгкое чувство вины перед ним.

- Невероятно, - чуть насмешливо произнёс Раймонд.

Наверное, счёл, что догадаться обо всём, что я сказала, было слишком легко.

- А можете вы прочитать по моему взгляду, что я думаю о вас?

При этих словах он посмотрел мне прямо в глаза, слишком прямо, чтобы удержаться в рамках этикета.

- Нет, не могу, - рассмеялась я.

- Отчего же? - изогнул бровь он, разочарованный столь быстрой капитуляцией. - Вы не умеете читать чужие мысли о самой себе?

- Почему же, умею. Но вы ведь ещё не определились в отношении меня. Хотя вы немного заинтригованы. Как и ваш друг.

Я взглянула на часы. Тео уже получил достаточно времени, пора потихоньку перебираться в сад.

- Вы торопитесь?

От внимания эрла не ускользнул мой интерес к часам.

- Я просто подумала, что здесь становится жарко.

- Хотите выйти прогуляться?

- С удовольствием.

- А ваш спутник? Он не будет возражать?

Испытывающий взгляд из-под густых бровей.

- Вы имеете в виду моего брата? А почему он должен возражать? - изумилась я.

- Бросьте, миледи, - махнул рукой Раймонд. - На своём веку я повидал немало таких "родственников".

Данное проявление проницательности заставило меня улыбнуться.

- Скажем так: сейчас ему есть, чем заняться и без меня, - уточнила я, аккуратно подбирая слова.

- Тогда другое дело.

Он взял меня под руку, и мы направились в сад.

Сад у барона оказался большой, ухоженный и благоустроенный. Запахи цветов, распускающихся по вечерам, будоражили и немного пьянили, сглаживая таким образом бодрящее действие свежего ночного воздуха. Но самым удивительным опять-таки было освещение. В саду стояли фонари, в каждом из которых теплился сейчас маленький охраняемый от ветра огонёк. Фонари - не на улице, а в саду! Определённо барон чрезвычайно богат, и ему некуда девать деньги. Но красиво, чёрт побери, тут ничего не скажешь!

Остановившись возле скамейки, Раймонд знаком предложил мне сесть.

- Вы приехали сюда надолго? - спросил он.

- Нет, - покачала головой я. - Напротив, совсем скоро мне придётся убегать.

Эрл сидел, развернувшись в мою сторону; его вытянутая рука покоилась на спинке скамьи.

- Вот как? Хрустальную туфельку хотя бы оставите?

- Если бы она у меня была, оставила бы с удовольствием, даже две, - горячо заверила я. - Ненавижу неудобную обувь. В ней слишком тяжело убегать.

- Вам часто приходится убегать? - склонил голову набок Раймонд.

Этот вопрос немного меня озадачил.

- Пожалуй, нечасто, - призналась я, поразмыслив. - Гораздо чаще убегают от меня.

Эрл оживился.

- У вас что же, тяжёлый характер? - осведомился он с нескрываемым интересом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату