видимому, докопался до того, чего узнать был не должен.

   Сдвинув в сторону Люка, нахально захватившего всю кушетку, я уселась рядом с ним и на секунду прикрыла глаза.

   - Ладно, это всё история, - сказала я затем. - А что насчёт будущего?

   - Ты о чём? - повернулся ко мне Люк.

   - Допустим, что у меня шкурный интерес, - отозвалась я. - Хочу увидеть на месте Рейвена кого- нибудь другого.

   - О, ты хочешь устроить маленький государственный переворот в масштабах одного графства? - усмехнулся Люк. - Прежде не замечал за тобой подобных склонностей.

   - Я сама за собой не замечала, - отозвалась я. - Так что же? Есть у этого парня шансы заполучить Торнсайд?

   - Теоретически есть, - откликнулся Кентон, - но мизерные. Для этого ему понадобилось бы обратиться к королю с прошением, чтобы тот рассмотрел его права на графство.

   - И в чём в таком случае проблема?

   - А в том, что при таком сроке давности доказать ничего невозможно. Даже его принадлежность к роду Торнсайдов, не говоря уж о каких-то там призрачных правах. Тем более, что к Рейвенам у короля нет никаких претензий.

   - Что значит "нет никаких претензий"?! - возмутилась я. - Это при всём том, что вытворяет Алан?!

   - А что он такого вытворяет, чего не мог бы себе позволить граф? - отозвался Кентон.

   - То есть как это "что"?

   - Абигайль, не кипятись, - мрачно сказал Люк. - Он прав.

   - Да что мы с вами, про разных графов, что ли, говорим? - удивилась я.

   - Не про разных графов, а с разных позиций, - примирительно объяснил Кентон. - С позиции короля не так уж в Торнсайде всё и плохо. Налоги в казну поступают исправно. Все отчёты предоставляются вовремя, и можешь мне поверить, написаны они, как положено. Большое количество казней? Так преступность растёт; хороший граф обязан с этим бороться. Люди пропадают? Ну, так поосторожнее надо быть. Болота, дикие звери, разбойники. С последними, конечно, надо бороться, ну, так под этим соусом можно вздёрнуть ещё десяток человек. Знатных людей Рейвен не трогает. А из-за несправедливо осуждённых торговцев к королю, знаешь ли, не обращаются. Для таких целей вроде бы как инстанции пониже предназначены.

   - Что значит "не трогает знать"? А прежний барон ван Дрейк?

   - Барон сам сглупил дальше некуда. После того, как его люди практически захватили замок, любой король счёл бы реакцию Рейвена адекватной.

   - А...

   - А что касается его дочки, - предугадал моё возражение Кентон, - нет ровным счётом никаких доказательств того, что Рейвен имел к этому хоть какое-то отношение.

   - Ну хорошо, а ты? - не желала сдаваться я. - Поставить дворянина к позорному столбу - это как, тоже адекватно?

   - Если он - опасный государственный преступник? - изогнул брови Кентон. - Ну, в крайнем случае попеняют на неправильно выбранный способ наказания.

   - А ты - опасный государственный преступник? - едко осведомилась я.

   - Моё слово против слова графа Торнсайдского, - флегматично пожал плечами Кентон. - Как ты думаешь, кого из нас послушают в первую очередь?

   - Но кто-то же должен открыть королю глаза на то, что здесь происходит!

   - Должен, - не стал возражать Кентон. - И кто это сделает?

   - Вот пусть этот твой наследник и сделает. Король, между прочим, сейчас совсем недалеко отсюда. Он путешествует по северным провинциям, и завтра уже будет в Фолкрейде, а это всего в двух днях пути от Торнсайда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату