- Может, ты и прав, - согласилась я.

 Но главным вопросом сейчас было не то, как мы оказались в своём нынешнем положении и кого следовало в этом винить. Главное - это как быть дальше. Хорошо, если разбойники вовремя узнают о том, что произошло, и успеют остановить телегу, пока нас везут через Дэнвуд. Но это было весьма сомнительно. Вероятнее всего, к тому моменту, как Уилл поймёт, что произошло, мы уже будем в замке...если вообще всё ещё будем живы.

 - Есть хоть что-то, что мы можем сделать? - совсем тихо спросила я.

 - К сожалению, пока ничего, - последовал столько же тихий ответ.

 - Если бы нас посадили в тюрьму до завтра, всё могло бы решиться само собой, - вздохнула я. Вероятность такого расклада уже обсуждалась в нашем недавнем разговоре с Адрианом. Скорее всего с нами предпочтут разобраться незамедлительно, сразу по прибытии в замок. - Но хотелось бы иметь план действий и на случай другого расклада.

 - План всегда один, - негромко ответил Адриан. - Быть внимательными и не упустить удобный случай.

 - Думаешь, он представится?

 Вопрос был, конечно, достойный маленького ребёнка, но тем не менее сам собой слетел с моих уст.

 - Надеюсь, - ответил Адриан. - Во всяком случае нет никакого смысла настраиваться на обратное, верно?

 - Я предпочитаю полагаться на себя, а не на случай, - уныло заметила я. - Но как минимум одно достоинство в нынешнем раскладе - по сравнению с предыдущим - есть.

 - Это какое же? - заинтересовался Адриан.

 - На этот раз тебя точно не женят.

 Жизнь, до сих пор бурлившая в лагере, как кипящая вода в чугунном котле, выжидательно замерла. Лагерь не казался вымершим - напротив, народу на поляне было много больше обычного, - скорее он застыл, подобно воздуху перед грозой. Все, как разбойники, так и воины герцога, в тяжёлом молчании ожидали новостей.

 Наконец, на поляну быстрым шагом вышел один из разбойников. Все взгляды сразу же обратились к нему, однако никто ничего не сказал, и разведчик направился прямиком к Уиллу.

 - Ну что? - мрачно спросил тот.

 - К водопою они не ходили, - ответил разбойник.

 - Вот как, - Уилл бросил мрачный взгляд на стоявшего неподалёку Пита. Бес и Тед, расположившиеся за спиной у последнего, смотрели не менее мрачно. - Продолжай.

 Несмотря на то, что Уилл продолжал пристально глядеть на Пита, разведчик понял, что эта фраза обращена к нему.

 - В сторону водопоя они прошли футов двести. Потом резко забрали на север. Дошли почти до самой дубовой рощи. Остановились на тамошней поляне, той, где круглый камень. Там на них и напали.

 - Сколько было нападавших сказать можешь? - спросил Уилл.

 - Точно не скажу, человек десять, а может, дюжина, - предположил разведчик. - Были и пешие, и конные. Поджидали их давно, так что договаривались, видать, заранее. А, ещё сохранились следы колёс; должно быть, у них был какой-то фургон.

 - Вероятнее всего, на нём пленников и увезли, - заключил Уилл. - Когда, думаешь, всё это было? Нагнать сможем?

 - Нет, - уверенно покачал головой разбойник. - Когда я там был, они уже не меньше часа как уехали. Они, конечно, двинулись кружным путём - фургон где попало не проедет, - но всё равно из леса уже должны были выехать.

 - Всё ясно, - кивнул Уилл, и с этого момента его внимание полностью переключилось на Пита.

Вы читаете Вестфолд [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату