застать меня врасплох. Кинжал обнаружился достаточно быстро. Не чувствуя себя мародёром, я поспешно выудила его из кожаных ножен.

 Метать ножи я не умела, да этот кинжал и не был предназначен для метания. Однако сейчас было не до подобных мелких деталей. Под натиском двоих противников Адриану приходилось постепенно отступать, и вряд ли он бы продержался ещё долго. Поднявшись на ноги, я прицелилась и, улучив момент, бросила кинжал в одного из них.

 Чудес не бывает. Разумеется, бросок оказался неудачным; клинок не вонзился в тело между рёбрами, а стражник не рухнул замертво. (Случайно не зарезала кого-нибудь из своих, и на том спасибо, промелькнуло у меня в голове). Нож всего лишь ударил его по плечу, отскочил от одежды и со звоном упал на каменный пол. Но этого оказалось достаточно для того, чтобы отвлечь внимание стражника. Всего лишь на пару секунд, но этого, в свою очередь, хватило Адриану. Один резкий выпад - и стражник осел на пол, хватаясь руками за рану в боку. Ещё несколько секунд, и Адриану удалось оттолкнуть второго противника к стене, одновременно выбивая у того из рук меч.

 - Ты ещё здесь? - крикнул мне Адриан, склоняясь над недавним противником, дабы убедиться в том, что тот потерял сознание.

 Я слегка растерялась. Бывают такие вопросы, на которые невозможно достойно ответить. Сказать "да" было бы слишком банально, сказать "нет" - нелогично. К тому же, насколько я могла судить, в вопросе сквозил плохо скрываемый упрёк.

 - И какого же чёрта? - поинтересовался Адриан, не дожидаясь моей реакции.

 - А я здесь булавку потеряла, - ответила я первое, что пришло в голову. Тот факт, что я сроду не пользовалась булавками, роли не играл.

 - Я тебе новую подарю, - пообещал Адриан, - хоть десять штук, только держись отсюда подальше.

 - Ну конечно, знаю я, где ты их возьмёшь, - отозвалась я, - они же у тебя в койке, как на дереве, растут.

 Видимо, поняв, что разговаривать здесь не с кем, Адриан неодобрительно махнул рукой и поспешил на подмогу к Уиллу и Берту.

 Правый бок Берта слегка кровоточил, но это была скорее царапина, чем серьёзная рана; во всяком случае разбойника она, кажется, покамест не беспокоила и никак не стесняла в движениях. Шелдон стоял чуть в стороне и не спешил принимать активное участие в сражении, по-видимому, предпочитая выступать в роли идейного вдохновителя. Увы, Уилл бесцеремонно испортил ему весь расклад, как только Адриан присоединился к разбойникам и взял одного из стражников на себя. Статли шагнул навстречу Шелдону с видом аристократа, повстречавшего давнего знакомого на светской вечеринке; картину лишь немного портил окровавленный меч. Шелдон вынужденно приготовился принять бой.

 - Господин Шелдон, если не ошибаюсь? - недобрый взгляд Уилла слегка подпортил дружелюбную приветственную улыбку. - Мы с вами не были представлены, но, полагаю, вы достаточно обо мне наслышаны, так же как и я о вас.

 Меч как бы невзначай рассёк воздух и снова замер в расслабленно опущенной руке.

 - На этот раз ты слишком далеко забрался, щенок.

 Трудно сказать, часто ли Шелдону доводилось участвовать в поединках; навряд ли это подразумевал род его занятий. И тем не менее с извлечённым из ножен мечом кастелян явно чувствовал себя вполне комфортно.

 - Ну, в своём родовом замке я могу забираться куда мне заблагорассудится, - заметил Уилл.

 - Последний наследник этого замка давно уже умер, - возразил Шелдон.

 - Да, как же, наслышан. - Мечи в первый раз скрестились, пока ещё не ожесточённо, скорее пробуя друг друга на вкус. - Но люди иногда возвращаются из могилы.

 - В этом случае их просто необходимо упокоить повторно. - Ещё одно столкновение клинков. - И не забыть про осиновый кол.

Вы читаете Вестфолд [СИ]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату