– Простите, мэм, я не говорю на фарси. Вероятно, вы знаете английский?
– Да, немного, – ответила женщина прохладным тоном. – Чем могу быть полезна?
– Мне нужно поговорить с Ником, мэм. Надеюсь, он дома?
– Глупый вопрос, сэр. Посмотрите на часы. Я могу что-то передать?
– Это личный разговор.
– Хорошо, сэр. Подождите минуту.
За долгие годы работы у Ника выработалась привычка адекватно реагировать на ночные звонки. И сейчас он ответил ровным, спокойным и совсем не сонным голосом.
– Добрая ночь. С кем имею честь говорить?
– Это Брайан. Прости за поздний звонок.
– Рад тебя слышать. А я уже грешным делом подумал, что началась война с Ираном, – продолжил он все тем же спокойным тоном. – Что стряслось? Судя по твоему голосу, это что-то серьезное. Говори, друг мой. А я пока закурю – сегодня уже не удастся уснуть.
Мой рассказ занял всего несколько минут. Ник на том конце провода сосредоточенно молчал.
– Я не могу поверить, – произнес он наконец ледяным тоном, который когда-то заставлял его подчиненных дрожать от страха. – Я просто не могу поверить, что три взрослых и умных человека попали в такую ситуацию.
– Почему ты ничего не сказал ей, когда она решила уволить Рэя?
– Я пытался, но она меня не послушала. У нее было такое лицо…
– … и ты решил, что это будет наилучшим выходом из ситуации? Ты ведь знаешь, что ей всегда не хватало гибкости. Хороша, – переключился Ник на разговор с самим собой. – Сначала уволила Рэя, потом – тебя. Теперь осталось уволиться самой.
– Еще есть Саймон, Джо…
– Шутки сейчас неуместны, Брайан. Когда твоя карьера висит на волоске, нужно собрать остатки мозгов и подумать о спасении своей задницы. Ну, что ты молчишь? Ты можешь кричать на Агату, но кричать на меня у тебя смелости не хватит.
– Я хочу, чтобы ты помог мне. Только и всего.
– Чем я могу тебе помочь? Я не всемогущий руководитель отдела арабских СМИ. – Он помолчал. – И тебе давно пора выучить фарси. Моя экономка ненавидит английский.
– Выучу обязательно, – пообещал я.
– Агата, разумеется, уже уехала. Позвоню на домашний. Передавай всем привет.