чувствительной и до сих пор подрагивала. Он ухмыльнулся, с губ сорвался смешок. Он наклонился и спрятал свое достоинство в боксеры, застонав, пока делал это. Он перекатился на бок, чтобы посмотреть на меня и широко улыбнулся, выглядя абсолютно довольным собой.

– Это было… ну знаешь… нормально? – нерешительно спросила я. Он счастливо и беззаботно рассмеялся.

– Не обращай внимания. Это как гребаные фейерверки на 4 июля, – с энтузиазмом сказал он. Я слегка нахмурилась от непонимания, а он засмеялся.

– Что? – спросила я. Он просто улыбнулся и покачал головой.

– Это было захватывающе, – ответил он. – Спасибо тебе. Для тебя все было нормально, да? Я не завел тебя слишком далеко, ведь так? – быстро уточнил он, его голос моментально превратился из счастливого в почти паникующий.

– Нет, все в порядке. Для меня это было, э-э, немного необычным, вот и все, – ответила я, неуверенная, как описать это. Он улыбнулся и кивнул.

– Хорошо. И мне действительно нужно принять гребаный душ, потому что я чертовски липкий, но сейчас мне очень лень. Не думаю, что смогу двигаться, – пробормотал он.

Я улыбнулась: – Понимаю, о чем ты. Я тоже весьма липкая, – cказала я, держа руку на расстоянии. Он тихо хмыкнул.

– Ну тогда, думаю, мы можем быть ленивым и липкими вместе, – сказал он, пододвигаясь и обнимая меня. Я тут же прижалась к нему и засмеялась, когда он покатился со мной по кровати, остановившись, когда мы попали на подушки. Он крепко прижал меня к себе, его любовь так явно сквозила в каждом его жесте, что я физически ощущала ее. Я как будто парила в воздухе на крыльях эйфории.

Мы тихонько лежали пару минут, просто получая удовольствие от близости, прежде чем Эдвард встал и пошел в ванную. Он вернулся оттуда и забрался назад на кровать, глядя на стол.

– Откуда пришла коробка? – сконфуженно спросил он. Я моментально нахмурилась, не понимая о чем он, прежде чем вспомнила мужчину с посылкой.

– Какой-то мужчина на коричневом грузовике с надписью UPS привез сегодня, – ответила я. – Она была на твое имя, а я расписалась.

Он удивленно глянул на меня: – Ты расписалась? – переспросил он. Я посмотрела на него и кивнула, не понимая, что тут такого странного. Он коротко засмеялся. – У тебя начинает чертовски хорошо получаться с литературой, детка, скоро сможешь писать поэмы о любви и прочее дерьмо, – игриво сказал он. Я захохотала, а он тихо посмеивался вместе со мной. Сейчас Эдвард был явно в хорошем настроении, его радость была очевидна как белый день. – Я рад, что посылка пришла сегодня. Я боялся, что это дерьмо не привезут до Рождества, и ты останешься без подарка.

Мои глаза от удивления распахнулись и я уставилась на него, ошеломленная сказанным. – Подарок для меня? – нерешительно спросила я. Он нахмурился и кивнул.

– Да, и что, черт побери, в этом странного? Ты что, думала, я ничего тебе не куплю? – спросил он. Я моргнула несколько раз, сбитая с толку, как отвечать на это.

– Э-э, наверное, я просто не ожидала подарка, – сказала я. Он вздохнул.

– Хорошо, теперь будешь. Потому что я приготовил тебе подарок. И думаю, ты получишь больше одного, бьюсь об заклад, черт побери, что все тебе что-то подарят. – Я в шоке уставилась на него, полностью ошарашенная.

– Но я… э-э… я же не могу подарить тебе подарок, – промямлила я. Он открыто улыбнулся.

– Ты уже подарила мне мой подарок, Изабелла. И мне даже не пришлось его разворачивать. Лучший, черт возьми, подарок на земле, – сказал он абсолютно серьезным тоном. Он выжидающе смотрел на меня, очевидно ожидая какой-то реакции. Я вздохнула и кивнула головой. Он притянул меня ближе к себе, заключив меня в объятия.

– Мне так хочется, чтобы я могла что-то купить, – мягко проговорила я.

– Мне не нужно, чтобы ты что-то покупала, – промурлыкал он мне в ухо. – Но у нас впереди

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату