– Конечно, – сказала я, пропуская его в комнату.
– Как тебе одежда? Подошла? – спросил он, подняв бровь и глядя на мою пижаму.
Я кивнула.
– Я не мерила ее всю, но она подходит, сэр, – ответила я.
– Да, Элис знает толк в вещах. Она мне как дочь. Вот увидишь, она тебе понравится.
– Она хорошая, – улыбнувшись, сказала я.
Он улыбнулся.
– Да. Ее лучшая подруга, Розали, тоже мне как дочь. Она, конечно, не такая веселая и забавная, но все же.
Я кивнула.
– Я слышала, – пробормотала я, помня, что Эдвард сказал мне о ней в автомобиле.
– Правда? И кто же рассказал тебе о Розали? – вопросительно подняв бровь, спросил доктор Каллен.
– Эдвард, сэр. Он сказал, что она… – Я заколебалась. Я помнила, что он назвал ее сукой, но не знала, должна ли я была повторять это слово доктору Каллену.
Он увидел выражение моего лица и засмеялся.
– Я могу предположить, что Эдвард назвал ее сукой? Правильно?
Улыбнувшись, я кивнула.
– О да, это так похоже на Эдварда. Он сказал тебе это сегодня? Он иногда может оторваться, особенно когда больше нечем заняться, – сказал доктор Каллен.
– Эдвард помогал мне сегодня, – сказал я.
Доктор Каллен удивился.
– Ничего себе! Не часто такое услышишь о нем, – сказал он, хихикнув. – Так или иначе, я зашел поблагодарить тебя за то, что ты привела дом в такой порядок. Серьезно, я давно не видел дом таким чистым. Да и еще, если тебя вдруг заинтересовало, то стекла в доме пуленепробиваемые, поэтому их нужно чистить специальным раствором, собственно, которым ты сегодня и пользовалась.
– Спасибо за комплимент, сэр, уборка доставляет мне удовольствие.
Он вздохнул.
– На счет этого я сомневаюсь. Ты не должна лгать мне только ради того, чтобы понравиться. Ты можешь говорить все, что думаешь на самом деле. Или ты все же не доверяешь мне?
– Я доверяю вам, сэр и отношусь к вам с уважением, – быстро ответила я.
– Никогда не говори никогда, Изабелла. Уважение и доверие порой принимают разные формы, иногда мы и сами не понимаем, как делаем это.
Я смотрела на него с удивлением. Его слова были какими-то загадочными и неоднозначными.
– Сейчас не время говорить об этом. Уже поздно. Доброй ночи, Изабелла, – сказал он.
– И вам доброй ночи, сэр, – ответила я.
Доктор Каллен подошел у двери, но в последний момент повернулся ко мне и сказал.
– И еще, Изабелла. Ты не должна есть с нами, если ты этого не хочешь. Но я должен знать, что ты ешь. Последнее, в чем я нуждаюсь, так это, чтобы ты умерла от голода. Я поставил ужин для тебя в холодильник.
– Да, сэр, спасибо, – сказала я.
Он кивнул и вышел за дверь.
Я постояла так еще некоторое время и решила спуститься вниз. Из спален доносились приглушенные звуки, поэтому я предположила, что все находятся в своих комнатах.
Я прошла на кухню и, открыв холодильник, достала пластиковый контейнер.
Открыв его, я поняла, что там было блюдо японской кухни. Я никогда раньше не ела такого, но видела по телевизору. Поставив контейнер в микроволновку, я достала с полки стакан и налила себе воды. Таймер звуковым сигналом известил меня о том, что пища разогрелась.
Достав контейнер, я взяла стакан с водой и села за стол. Я спокойно поела, не включая свет. Мне