прохладным, и капюшон меня хотя бы прикроет.

Я крикнула Джасперу: «Пока», схватила ключи и выбежала через парадную дверь, направляясь к серебристой машине. Я проехала через город к супермаркету и припарковалась максимально близко к магазину, из-за погоды. Я старалась находить все быстро, кидая в корзину то, что нужно дома, убеждаясь, что смогу приготовить любимые блюда Эдварда к его возвращению. В хлебном отделе я искала Lucky Charm (6) для Эдварда, когда позади раздался знакомый голос.

– Думаю, я знаю одну шутку про лепрекона, – со смехом сказал Джейкоб Блэк.

Я развернулась к нему и улыбнулась.

– Меня это не удивляет, – ответила я. – Ты никогда не теряешься, когда дело касается шуток.

Он ухмыльнулся и пожал плечами.

– Такой уж я. У каждого парня должны быть свои способы очаровывать леди, сама понимаешь. Каллен заставляет их терять сознание от своего итальянского, а я заставляю смеяться, – сказал он.

– И действительно работает? Шутки работают? – с любопытством спросила я.

Его улыбка стала шире.

– Ты спрашиваешь меня, завлекал ли я девушек? – с деланной бравадой спросил он.

Я улыбнулась и покраснела, понимая, что именно спросила. Он засмеялся.

– Ты знаешь, так мило, когда ты краснеешь. И да, у меня их было полно за эти годы.

– Прости, я не должна была спрашивать, – пробормотала я, желая, что румянец на щеках исчез.

Он пожал плечами.

– Ерунда. Я не стыжусь того, кто я есть, – он смеялся. – Разговариваешь с людьми, когда твой бойфренд возвращается? Я думал, тебе нужно время подготовиться. Неделя без игр для Каллена? Это же настоящий ад.

Мои глаза расширились, и я уставилась на него, пораженная подобными словами.

– Я не буду говорить с тобой об… этом, – тихо закончила я, краснея еще сильнее.

– Почему? Ты можешь спрашивать меня, а я тебя нет? Перестань, мне просто интересно, как Каллен чувствует себя моногамным, – сказал он.

– Почему сам не спросишь? – сказала я, приподнимая брови.

Он недоверчиво глянул на меня.

– Ты, должно быть, шутишь. Ты хочешь, чтобы я спросил у этого мудака? Мне нечего, черт побери, ему сказать, – ответил он.

Я раздраженно покачала головой.

– Для того, кому якобы безразлично, Джейкоб Блэк, ты слишком интересуешься его жизнью, – пробормотала я, беря с полки коробку и бросая ее в тележку. – И он хорошо справляется, спасибо, что спросил.

Он засмеялся.

– Ты знаешь, я едва знаком с тобой, но даже я могу сказать, что ты ужасно изменилась. Что-то подсказывает мне, что та девочка с футбольного матча, с которой я тогда флиртовал, не была бы такой дерзкой, – сказал он. – Черт, может я неправ. Может, Каллен достаточно хорош для тебя.

Я шокировано смотрела на него, не ожидая такого признания.

– Он хорош, – сказала я.

Джейкоб кивнул и ухмыльнулся.

– Но он все равно мудак, – добавил он.

Я застонала, и он засмеялся, похлопывая меня по плечу.

– Мне нужно идти. Береги себя.

– Ты тоже, – сказала я.

Он развернулся и пошел прочь, и тут я быстро позвала его по имени. Он замер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату