на нем Джастином и вручая ему здоровенную кружку горячего шоколада.

— Мне холодно.

Под расширенными глазами мальчишки залегли темные круги, кожа сохраняла нездоровую бледность — память о перенесенном шоке. Упавший на лоб локон придавал ему совсем уж ребяческий вид, своих четырнадцати ему было не дать.

— Я принесу тебе еще одно одеяло.

Входная дверь была открыта, отчего в гостиной становилось все холоднее, однако люди Макдугала продолжали очистку, и Джастин не хотел уходить в свою комнату. Он предпочитал слышать тяжелый топот и бубнеж телевизора, который никто не смотрел, потому что в окружении множества людей чувствовал себя в большей безопасности.

— Спасибо, Коннор.

Благодарность на лице Джастина тронула Коннора до глубины души. Мысленно он уже не раз поклялся, что Старейшие заплатят за все, что сегодня случилось. Дорого заплатят.

— Не за что.

Поднявшись, Коннор вышел в коридор и направился к комнате Джастина. Первую дозу пропранолола мальчик получил еще в вертолете, и ему предстояло принимать лекарство четыре раза в день в течение десяти дней. «Пилюли забвения» еще оставались экспериментальным препаратом, однако клинические испытания давали обнадеживающие результаты, и Коннор, скрестив пальцы, надеялся, что лекарство окажет на Джастина свое магическое действие.

Предполагалось, что сами события в его памяти сохранятся, но без жуткого эмоционального фона, то есть он будет воспринимать случившееся не как жертва со всеми соответствующими комплексами, а как объективный свидетель. С остальным помогут Целители из Сумерек.

Коннор как раз открывал дверь, когда из спальни Стейси вышел Эйдан.

— Как она? — напряженно спросил Коннор.

— Состояние стабильное, хотя пока не очнулась. — Эйдан подошел ближе. — Что-то находится у нее в мозгу, Брюс. Что-то маленькое, с рисовое зернышко, но чужеродное. И нельзя сказать, как ее тело на это отреагирует.

Коннор оперся рукой на стену и тяжело вздохнул.

— Черт… приятель. — Он беспомощно посмотрел на друга. — Есть хотя бы догадки насчет того, что это?

— Она разговаривает во сне… — поморщился Эйдан, — на языке Древних.

— Что? — Коннор в отчаянии запустил руки в волосы. — И как нам вытащить эту дрянь из ее головы?

— Медицина здесь бессильна. В этом мире совершить такую операцию, не убив ее, невозможно. Здесь нет таких технологий.

Дверь спальни приоткрылась, и выглянувший человек сказал:

— Она пришла в себя.

Коннор выпрямился.

— Могу я сказать ее сыну? Можно ему к ней?

— Она все осознает, — прозвучало в ответ.

— Скажи ей, я сейчас буду, ладно? — Коннор взглянул на Эйдана. — Только прихвачу Джастина.

Эйдан кивнул, и Коннор поспешил обратно в гостиную.

— Эй! — воскликнул он, подходя к дивану. — Твоя мама очнулась.

— И я могу ее увидеть? — Джастин сел и поставил полупустую кружку на кофейный столик.

— Ага, пошли.

Коннор помог ему выбраться из-под трех-четырех одеял и отправился вместе с ним к Стейси.

Вы читаете Жар ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

11

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату