оказались спасительными — хлопок портала выдергивает меня из-под удара.

Последнее, что я успеваю заметить, — это как счастливо улыбающийся Бадабум заносит молот над вываленной прямиком на алтарь авиабомбой «ФАБ-1000».

Переход! И физически невозможное эхо гигантского «БУМ!» проносится над нашими головами. Бойцы ошарашенно трясут головами, а я потираю обожженную-таки плазменным клинком щеку и потрясенно вчитываюсь в окошко системного сообщения:

— Внимание! Получен новый статус: «Личный Враг Бога»!

Конец четвертой книги

Обсудить книгу, обменяться впечатлениями и задать вопросы автору можно на его личном сайте: http://www.d- rus.ru/forum/

Добавляйтесь в друзья «Вконтакте» и следите за новостями: http://vk.com/rus_dmitriy

Словарь терминов

А

Абилка (от англ. ability — «способность») — активное (активируется игроком) или пассивное (работает само по себе) умение персонажа или монстра. Пример: умение «Святые Руки» дает возможность раз в сутки полностью восстановить здоровье выбранного игрока.

Агро (от англ. aggression — «агрессия») — широкое понятие. В общем — уровень агрессии монстра. Монстры с высоким агро могут сами атаковать игроков. Также существует понятие «перетянуть агро» — т. е. при одновременной атаке монстра несколькими игроками один из них перетягивает его на себя посредством количества нанесенного урона либо специальными умениями. Задача танка — держать агро на себе.

Ассист (от англ. assist — «помощь») — одновременная атака одной цели группой игроков. Цель обычно выбирается по лидеру группы. Смысл действа — концентрация сил на одном монстре.

Б

Баф (от англ. buff — «поглощать») — линейка заклинаний, накладываемых на игрока, группу или рейд с целью улучшить одну или несколько из его характеристик. Пример: баф, дающий + 100 единиц жизни.

Биндпоинт (от англ. Bind point — «точка привязки») — устанавливаемая игроком точка реинкарнации, в которой происходит воскрешение после смерти.

Бургут (от нем. Buhurt, старофр. bouhourt или buhurt — «бить») — рыцарский турнир, в ходе которого две группы рыцарей сражались друг против друга.

В

Вармех (от англ. warmech — «боевая машина») — вид фантастических и возможных перспективных машин (наиболее часто боевых), передвигающихся при помощи ног (обычно двух или четырех) и пилотируемых человеком, находящимся внутри, или дистанционно.

Г

Гейт (от англ. gate — «врата») — заклинание персонального переноса в точку привязки. Другими словами — возврат в биндпоинт.

Гильдия — вполне классическое понимание этого слова. Пример: Гильдия кузнецов.

Д

Дамаг (от англ. damage — «урон») — наносимые повреждения сталью или магией.

ДД, дамагер (от англ. damage dealer) — персонаж, наносящий основной урон в группе. Обычно танк (воин), что позволяет ему держать агро на себе.

Дебаф — то же самое, что и баф, только с точностью до наоборот. Линейка заклинаний, накладываемых на

Вы читаете Инферно
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату