— Их больше нет, они ушли, — задумчиво произнес
Алекс.
— Куда ушли, ничего не пойму, — сказал Отто.
— Не спрашивай, на эти вопросы у меня нет ответа, воз-
можно это знамение, знамение того что скоро начнется ис-
ход, наш исход с этой земли, наши друзья ушли…
— Куда же ушли они, — снова спросил раздраженный
Отто.
— В Вечность…
В заметенных снегом окопах стояли на треногах пулеме-
ты, пулеметные ленты были пусты, сами пулеметы покры-
лись толстым слоем инея.
— Определите на карте координаты и передайте инфор-
мацию по рации, — сказал Алекс.
Он осторожно открыл дверь блиндажа, внутри было
темно, он включил фонарик и осмотрелся, все было в отно-
сительном порядке. На полке стоял патефон, на пластинке
был толстый слой пыли, кровати были аккуратно заправле-
ны, посуда вымыта и составлена ровными рядами. Большие
запасы продуктов и боеприпасов лежали на своих местах,
ничего не было тронуто. Алекс зажег керосиновую лампу на
столе, рядом стояла чернильница и в ней были чернила, они
превратились в лед и стекло треснуло.
Неровный свет лампы высветил лист бумаги и перьевую
ручку, что-то было написано и Алекс с интересом взял лист