Хотя, если учесть специфические развлечения господина Ла-Шавоира, то все еще неплохо. Пока.
Мы вышли из особняка, и я получила возможность лицезреть последствия 'специфических развлечений' во всей красе, так сказать.
Мы оказались в саду!
Надо отметить, что слуги уже давно не копали в поте лица. Да и вообще сомневаюсь, что они это особо активно делали.
Под цветущими яблонями были расстелены покрывала, на которых лежали... люди. Нет, правда, люди! Ну или болотники в человеческом виде.
Надо заметить, что лежали не просто так, а с удовольствием. Гастрономическим и весьма разнообразным.
Проще говоря - у слуг был пикник.
Но более всего меня поразила фраза здоровенного бугая, лениво щурящегося на солнце:
- Ну что, хватит изображать бурную деятельность или еще покопаем?
Вдруг раздался звон стекла, я повернула голову и увидела, как мелкий рыжий мальчишка вылезает из окна и галопирует к группе 'отдыхающих' с оглушительным воплем:
- Господин вернулся!!!
Мда, с таким часовым проще сразу было известить управляющего, чем они тут занимаются. Потому что мальчишку не услышал бы только глухой.
Тотчас было принято решение изображать бурную деятельность. Но вовсе не в том направлении, о котором я подумала, когда увидела, как вся толпа народа рванула к одной из ям. Туда спрыгнул тот самый мужик, и спустя несколько секунд из земли показалась какая-то металлическая штуковина. Штуковину подхватила какая-то дородная дама и начала в панике носиться с нею между деревьев, причитая:
- На кладбище же с собой возьмет, ведь возьмет же... - остановилась, обвиняюще посмотрела на своих коллег и ка-а-ак завопит. - А я не хочу! Я там уже один раз была!
- Не паникуйте, Даромира Скелетоновна, - флегматично откликнулся смуглый изящный юноша, единственный, который даже не поднялся с земли, а продолжал все также грызть длинную травинку. - Я там уже два раза был и ничего, вот... живой!
После этого он поднялся и показательно покрутился, позволяя всем желающим оценить прозрачность фигуры.
- Так ты привидение, тебе все нипочем! - не убедилась Даромира Скелетоновна. - И сколько раз говорила, моего драгоценного папу звали Соклетон, а не Скелетон!
- У меня проблемы с дикцией, - нагло ухмыльнулся парень. - Будьте же сострадательны к ближнему!
- Я тебе сейчас... - задохнулась от возмущения... Скелетоновна, но ее прервал приснопамятный мужик, который и доставал непонятную штуку.
- Хватит вопить! - рявкнул он так, что у меня ослабли колени.
Что это за сумасшедший дом?!
- А я о чем говорю, - согласно мурлыкнул молодой человек, с сожалением разглядывая обгрызенную травинку и выкидывая ее. - Надо прятать!
- Куда?! - панически всплеснула руками Даромира и едва не уронила загадочный агрегат.
- Куда-нибудь, - также спокойно ответил мужик, повернулся и, увидев нас, радостно воскликнул: - Мери, спасительница- избавительница! Ты, как всегда, вовремя!
- И от кого тут надо избавиться? - вскинула бровь бывшая Всадница Смерти, хищно оглядывая народ. Народ проникся взглядом, содрогнулся и попятился.
- Надо спрятать это! – бугай, с надеждой взирая на духа дома, трепетно протянул ей железку. Мерилин пригляделась и охнула:
- Идиоты, вы где механизм из Охры достали?!
- Так самим копать долго было, - смущенно потупилась Даромира. - Вот мы и...
- Без мозгов вы, - неожиданно устало проговорила Мери. - Вот все. Мало мне хозяина ненормального, так он штат аналогичный нанял, и вы все дружно развлекаетесь. А мне расхлебывай!
- Мери, так лето же! - пожал плечами парень с таким видом, как будто это все объясняло, потом он заметил меня, окинул заинтересованным взглядом и, картинно откидывая со лба смоляную прядь, вкрадчиво поинтересовался: - А кто эта прекрасная барышня?
Меня одарили улыбкой записного сердцееда и прогулялись по фигуре еще раз, еще более откровенным взглядом.