– Очень равноценная замена тому дворцу, в который перебрался ваш дом, Липрен. Особенно если учесть, что поблизости нет ни одного поселка, ни источника и ведет туда неверная тропа через болота.
– Тогда возьмите на севере, – предложил Иштваро, страстно не желавший пускать нас на юг, где у него было несколько огромных виноградников, – и дорога есть, и деревни… вот смотрите, хороший кусок.
И он щедро очертил именно ту землю, на которую мы договорились с правителем.
– Правда, там много оборотней… – неуверенно оглянулся на нас круглощекий и улыбчивый Ардост, – но зато близко к вашему родному плато, маглор Иридос.
– А что там есть в горах?
– Ничего особенного, только лес, – притворно вздохнул Гуранд, – и если вас не смущает жизнь рядом с оборотнями…
– У меня на родине оборотни считаются такими же людьми, как и дроу, и я не имею ничего против них, – назидательно произнес я, – хотя не спорю… чтоб с ними ужиться, нужно иметь терпение… и какую-нибудь власть. А вот тут, на востоке, этот городок и овраги… может, нам взять их?
– Там половина земель наши, – заволновался Фотилерн, – и еще расположено несколько слабых домов… берите север. И права какие-нибудь над этими оборотнями.
– Вы думаете? – с сомнением покосился я на него и повернулся к Унгердсу. – Мне кажется, лучше овраги… а малые дома можно уговорить присоединиться.
– Если взять роль судьи над оборотнями, – насупился советник, – то они будут тебя уважать и бояться. И можно будет брать с них налог мясом.
– Зато они пахать не любят! – продолжал привередничать я.
– А зачем вам пахать?! – обрадованно заявил очередной глава. – У меня южнее тех мест усадьбы урожаи всегда хорошие. Я вам буду зерно со скидкой продавать, заведите скот. Коров, шаргов, овец. Берите эти деревни, не сомневайтесь… дорога и впрямь хорошая.
И это он мне рассказывает! Когда для дроу эту дорогу от южного спуска с плато в столицу вели мои сородичи.
– Ладно, – мне надоело спорить, и я неохотно «сдался», – но только тогда для авторитета нам нужно единоличное право судить всех оборотней, совершивших какой-то проступок на территории Дройвии, а также должность королевского дознавателя, если будет совершено преступление против оборотня или любого жителя нашего дома или наших земель.
– Да, пожалуйста! – с видимым облегчением произнес правитель. – Мы согласны.
Раздражение и досада, донесшиеся от Маргента ди Ратилоса говорили, что он вовсе не согласен, но спорить дроу не решился.
А через несколько минут ловкий помощник Гуранда вписал все полученные нами блага и права в заранее заготовленный свиток, и правитель, поставив свою печать, торжественно вручил его мне.
Глава 15
Еще несколько минут нас поздравляли, пытались расхвалить свои товары и напроситься на дружбу или хотя бы в гости, а я широко улыбался и сообщал, что не задержусь в столице ни одного лишнего дня, немедленно начну снаряжать обоз. Пару раз за время этих поздравлений меня пытались осторожно прощупать следилкой, но над моей головой мгновенно вспыхивал видимый всем зеленый свет и начинал тревожно мигать.
– Что такое над тобой мерцает? – Магистр Гуранд уставился так заинтересованно, словно сам не мог сообразить, что может мигать над головой мага.
– Щит, – вежливо сообщил я, – как только кто-то лезет ко мне следилкой или пытается кастовать заклинание, щит предупреждает, что засек эту попытку.
– Но зачем? – Это уже поинтересовался кто-то из его учеников. – Можно просто усилить защиту.
– У меня и так мощная защита, а это мерцание – доброе предупреждение не соваться в мои карманы. Если невежда не прекратит свои действия и после него, моя защита начнет отвечать.
– Интересно было бы посмотреть, – попытался подловить меня Маргент.
– Всем будет интересно, – улыбнувшись еще шире, подтвердил я, – и даже тепло. Моя сильная способность – огненная стихия.
– Никаких проверок, – строго предупредил Гуранд, – тем более здесь и в такой знаменательный день. Пора объявить радостную новость подданным.
И в самом деле распахнулись широкие двери, и нам пришлось чинно шагать в приемный зал, где дворецкий громко объявлял наши имена и звания.
До столов мы добрались только через час, и к этому времени мне пришлось еще раз добавить себе невозмутимости. Похоже, дроу переняли у чистокровных людей привычку по каждому поводу говорить длинные и лицемерные речи, всегда бесившую меня своей никчемностью.
Единственное интересное наблюдение, которое я сделал за это время, – меня вдруг начали усиленно атаковать присутствовавшие среди гостей невесты-дроу. И это так резко бросалось в глаза, что не могло не веселить. Вот только три дня назад мы были во дворце и эти же самые холеные красавицы держались весьма неприступно. Хотя и посматривали на меня тайком с несомненным интересом, а некоторые владевшие магией слабее других и не имевшие дорогих амулетов даже попадались на странное обаяние драконьей шкуры. Но не настолько сильно, чтоб рассматривать меня как серьезного претендента на место жениха. Впрочем, я привык к такому обращению еще в королевстве Альбионы. Маглор, живущий на несколько медяков в неделю, неинтересен столичным красавицам, даже если знает четырнадцать языков и четыре сотни заклинаний.
Разумеется, они и сейчас не вешались на меня, как Хельта, и откровенных взглядов не кидали. Однако то один, то другой глава или его сородич подводили ко мне познакомиться девушек, которых я отлично рассмотрел, еще когда караулил Мэлин. Тогда красавицы с подчеркнутым безразличием проходили мимо меня, не опускаясь даже до краткого приветствия, а теперь сияли скромными улыбками и приседали пониже, чтоб показать товар лицом. И кротко щебетали, как они рады, что именно я, такой замечательный, нашел этот символ, и как желают мне успехов в постройке нового дома.
А за этими объяснениями так и слышалось, как правильно бы я поступил, пригласив именно эту прелестницу строить новый дом вместе.
Поэтому я был непередаваемо рад, когда торжественные речи наконец закончились и нас пригласили в столовую.
Но едва устроившись за предназначенным для нас столом, с досадой обнаружил, что кто-то добрый пригласил к нему парочку так наскучивших мне красавиц. Мне отлично запало в память предостережение Гуранда насчет женитьбы, и настроение резко испортилось от понимания, что любой случайный жест будет воспринят как попытка ухаживания.
Постепенно обед входил в обычное русло, лакеи скользили между столов стремительно и бесшумно, как синие рыбки, а голоса пирующих звучали все оживленнее и громче. Поддерживая разговор с гостьями, я старался не проявлять особой учтивости, и девушки старались этого не замечать и тараторили обо всем, что видели и знали, осторожно пытаясь выяснить мои вкусы и интересы. Приходилось все время держаться настороже и следить за каждым своим словом, не забывая присматривать и за происходящим в зале. Обрывки разговоров, эмоции, жесты и взгляды – я старался ловить все, что успевал заметить. В то, что признав меня главой двадцать пятого дома, дроу сразу воспылали дружбой и доверием, я не верил абсолютно. Даже правитель со своим личным магом в первую очередь думают о собственных интересах и об укреплении и увеличении числа своих сторонников, а не о моих проблемах или о бедах оборотней.
На первый взгляд все было довольно мирно и празднично, но меня не покидало ощущение, что где-то рядом притаилась опасность. И пренебрегать этим я не собирался, мой учитель всегда заявлял, что у настоящего магистра интуиция должна быть намного сильнее звериной. А я и был теперь отчасти зверь, хотя бы не разумом, но кожей. И вот эта самая кожа вдруг начала чесаться на кончиках пальцев, как бывало перед появлением драконьих когтей.
Я опасливо огляделся, пытаясь понять, откуда драконья шкура ждет неприятностей, и, к своему изумлению, довольно быстро сообразил, что от того стола, куда Зийлар увел в начале обеда Мэлин. Мы с оборотнем не протестовали, там сидели молодые сыновья и дочери дома Гиртез, и, поскольку этим домом правил младший брат правителя, ведьмочке не могло там ничего грозить. За эти дни мы с Унгердсом и Таилом успели неплохо рассмотреть племянника Изиренса и сойтись во мнении, что он во всех отношениях