человека… Так, что он там еще мне говорил?.. Сгущенка. Давай одну банку.
– На… А куда идете?
– Куда?.. Еще овощные консервы… Река Кара-су! Слыхала о такой?
– А то! Я ж сама, можно сказать, оттуда родом. Ну, недалеко.
– Ну, вот видишь. Можешь передать привет своей малой родине.
– Ладно, передам… – Тетя Рая городского юмора не понимала. – Так вы хочете там сверху плыть по течению, а потом сюда?
– Именно так. Именно, именно… М-м, овощные консервы…
Тетя Рая что-то замолчала. Егор поднял взгляд и увидел, что она внимательно смотрит на него маленькими своими круглыми глазками.
– Ну, тетя Рая? Прием, седьмой на связи!
Тетя Рая очнулась и моргнула.
– Чего ты говоришь? Овощные консервы?.. Вот есть фасоль в томате, болгарская. Бери, не пожалеешь. В походе первая вещь.
– А-а, отлично! Где, покажи-ка… Ага. Давай четыре банки.
Расплатившись, Егор сгрузил все добро в пакет, уважительно покачал его на весу:
– Солидно!.. Ну да своя ноша не тянет. Верно?
– Ага… – протянула тетя Рая с какой-то странной интонацией.
Егор уже произнес, было «До…», намереваясь попрощаться, как она перебила его:
– Слушай-ка, – и пожевала губами. – Я тебе… может, оно и не надо бы напоследок… Но на всякий случай скажу.
И замолчала, выжидающе глядя на путешественника.
– Ну, тетя Рая? Сказала «А», не будь, как «Б».
Продавщица нерешительно покряхтела.
– Да оно может и ничего… Так, глупости. Но все-таки… У нас там про эту Кара-су, да еще про озеро одно всякие такие темные слухи ходили.
– То есть?
– Ну, то есть, будто там нечисто что-то. Проклятое место. Люди там часто пропадают, и вообще…
– Что вообще? Там течение сильное?
– Да нет. – Тетя Рая поморщилась досадливо. – Не в течении дело. Я же тебе русским языком объясняю: проклятое место, всё там не так, как надо. Непонятные события происходят.
– Ах, вот что, – Егор понял. – Аномальная зона?
– При чём тут аномальная зона? Я тебе уже третий раз говорю – проклятое место! Ты чё, русского языка-то не понимаешь? Так я других-то не знаю!
– А кто проклял-то?
– Ну, а я знаю? Да и никто не знает толком… Я только помню, что в детстве в деревне у нас болтали: мол, как будто леший водит или водяной там. Пойдешь и можешь не вернуться… Когда-то, говорят, там, до войны ещё, деревня под воду ушла.
– Что значит – ушла?
– Да я не знаю толком. Вроде как случилось что-то… Была деревня Авзяново, стало озеро Зираткуль. Да ты в голову-то не бери. Просто там, в лесу, конечно, поосторожнее надо быть. Лес, он такой…
– Буду, – пообещал Княженцев и закинул сумку с продуктами за спину. – А аномалии эти привнесут в наше путешествие некую остроту… Ладно! Прости-прощай, подруга Рая, мы оба изгнаны из рая!..
Имечко продавщицы ни с того ни с сего оказалось для него поэтическим кладезем. Егор развеселился, шагая домой, припомнил и прочие шедевры:
– Приятно, ежели клиенты вежливы, сказала Рая, вся играя, Лева-фраер так и тает перед ней… Держась за жопу, как за ручку от трамвая, он ей шептал: пошире ножки, Рая!..
Это привело его в хорошее настроение. Посмеиваясь, он лихо взбежал к себе на четвертый этаж, энергично хлопнул дверью, сумку закинул на кухню, а сам полез в кладовку в поисках походной амуниции.
Он и сам не заметил, как целый час прошел, пока он рылся в кладовке и шкафу. Но делал он это не зря, в итоге нашел и плащ-палатку, и отличный теплый свитер, и резиновые сапоги… словом, к походу он был теперь готов, как пионер.
Аккуратно уложив все в рюкзак и запаковав его, он остался очень доволен собой, вымыл руки и решил позвонить Пашке, доложиться. Только подумал – и телефон задребезжал, точно управлялся мыслью хозяина, потому что звонил сам Пашка.
– Привет еще раз, – поздоровался он как-то наспех, озабоченно. – Собираешься?
– Как вещий Олег, – отрапортовал Егор. – В сущности, уже собрался.
– Хорошо. – Павел вздохнул. – Но ты все-таки разок еще проверься, припомни то, се…