Та віщуванням загину від себе не міг відвернути

(Вергілій. – Кн. 9. – Ряд. 327 – 328).

Тестамент – заповіт, духівниця.

[

<324

]

Потиснув, мов Хому Ярема – маються на увазі комічні персонажі в фольклорі українського, російського та білоруського народів. Хома і Ярема фігурують у жартівливих піснях, анекдотах, лубочних картинках (малювань). В одній з пісень зустрічаємо слова, що нагадують коментований рядок «Енеїди»:

…Ходімо у церкву

Богу молиться.

Хома надів ризи,

А Ярема взяв книги.

Де не взявся піп та дяк –

Хома вискочив у двері,

А Ярема у вікно.

Як затис та й затис –

Та й Хому притис…

(Українські народні пісні в записах Осипа та Федора Бодянських. – К., 1978. – С. 269).

[

<325

]

Пальонка – вид горілки.

І приколов його, як квітку, Що баби колють на намітку – намітка – святкове вбрання одруженої жінки; довге, мало не до землі, покривало, яким зав'язували поверх очіпка голову. Прийнято було покійницю в домовині покривати зверху наміткою. Інколи до намітки пришпилювали воскову квітку.

Вы читаете Енеїда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату