перелив дзвіночків. Гном цвьохав своїм батогом і сани мчали, аж сніг порскав з-під полозок.

—  Стій! — вигукнула пані, і гном шарпнув оленів із такою силою, що ті аж присіли. Тоді обтрусилися і стали, жуючи вудила і важко сопучи. У морозному повітрі віддих, що виривався з їхніх ніздрів, валував як дим.

—  Ти що таке? — спитала пані, пильно розглядаючи Едмунда.

—  Я... я... мене звати Едмунд, — відповів Едмунд, трохи зніяковівши. Йому не подобався погляд, яким вона його міряла.

Пані нахмурила брови.

—  Хіба так звертаються до королеви? — спитала вона, ще прискіпливіше розглядаючи хлопця.

—  Прийміть мої вибачення, Ваша величносте, але я не знав, — відповів Едмунд.

—  Не знав королеви Нарнії? — вигукнула вона. — Що ж, скоро ти дізнаєшся про нас. Але, повторюю, що ти таке?

—  Даруйте, Ваша величносте, — сказав хлопчик, — що Ви маєте на увазі? Я ходжу до школи — ну, ходив, бо зараз у мене канікули.

Розділ 4. Рахат-лукум

—  Але що ти таке є? — знову спитала королева. — Може, ти гном-переросток, що відрізав собі бороду?

—  Ні, Ваша величносте, — відповів Едмунд. — У мене ще нема бороди. Я хлопчик.

—  Хлопчик! — вигукнула вона. — Хочеш сказати, що ти син Адама?

Едмунд стояв, не кажучи ні слова. Він був дуже збентежений і не розумів, що означає це запитання.

—  Я бачу, ти бовдур, хоч ким ти іще є, — вела далі королева. — Відповідай мені врешті, доки я не втратила терпіння: ти людина?

—  Так, Ваша величносте.

—  Але як, скажи, ти опинився у моїх володіннях?

—  Вибачте, Ваша величносте, я потрапив сюди через шафу.

—  Через шафу? Нічого не розумію.

—  Я. я відчинив дверцята шафи і відразу опинився тут, Ваша величносте.

—  Гм, — мовила королева радше до себе, ніж до нього, — двері. Двері зі світу людей! Я чула колись про таке. Все може пропасти. Але він один і з ним неважко буде впоратися.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату