– Мы больше животными не занимаемся, – важно сообщил старший малец.
– После того, как нам всыпали, – шмыгнул подрастающим носом его вихрастый подручный.
– А Клер грифона сам потерял, только на нас свалил, чтобы страховку получить, привет, дядя Федра!
– Как собачка? – ехидно поинтересовался кто-то из-за спины. – Не завёл новую? Вместо мёртвой?
Дети обидно заржали, детектив же хладнокровно глотнул арманьяк и представил огромный воздушный шар ярко-красного цвета, в корзине которого он уносится высоко-высоко в небо, в сторону прекрасного заката, и тишину величественного простора нарушает лишь лёгкий, едва различимый скрип такелажа… Никаких других способов отвлечься от происходящего Федра не видел.
– Он уснул?
– Или уже упился?
Шайку местных хулиганов Юрий знал всю их жизнь. Когда-то считал, что имеет дело с будущими гопниками «с раёна», которых терпеливо ждут «обезьянники» окрестных околотков, потом, окунувшись в Тайный Город, выяснил, что всё гораздо хуже: по тихим московским улицам и скверам носились потенциальные биржевые аналитики, владельцы крупных частных компаний и организаторы портфельных инвестиций. Одним словом – акулы.
В настоящее время – пираньи.
Именно им вслед посылали проклятия старушки, лаяли собаки, шипели коты и вздыхали дворники. Ходили даже слухи, что одна из сходок местного криминалитета была полностью посвящена проблеме подрастающей банды, однако шасы являлись подданными Тёмного Двора, навы своих в обиду не давали, и потому страшные планы уголовных авторитетов остались планами: им доходчиво объяснили, что если кому-то не нравятся невинные шалости отпрысков уважаемых членов общества, то этот «кто-то» может собраться и уехать далеко-далеко – преследовать его никто не будет.
– Почему он молчит?
– Дядя Ежер, ты что, опыты над ним проводишь?
– Дядя Федра, мы недалеко крысу дохлую видели, не хочешь расследовать?
– Хочу напомнить, детишки, что Юра – мой друг, – веско сообщил владелец лавки. – Задевая его, вы задеваете меня.
– Дядя Ежер, мы не хотели, – взял назад старший.
– Дядя Федра знает, что мы шутим, – пропищало из-за его спины.
– Мы же дети, мы не понимаем половины из того, что говорим, – хихикнул вихрастый.
«Ах, ну да, они же дети…»
– С чем пожаловали? – строго осведомился старик. – Если просто так, то уматывайте: у нас с Юрой серьёзный разговор.
– За бутылкой? – невинно уточнил главный помощник главаря.
– Подрастёшь – поймёшь.
– Но…
– Не спорь, – одёрнул приятеля старший. И с лёту, без подготовки, приступил к переговорам: – У нас есть очень ценная вещь, дядя Ежер…
– Редкая.
– Удивительная.
– Дорогостоящая!
Старший дождался окончания рекламных выкриков, после чего извлёк из кармана штанов крупный дымчато-серый камень и с таинственным видом продемонстрировал его торговцу.
– Вот.
– То есть вы не знаете, что притащили, – сделал единственно возможный вывод старик. Зевнул, едва прикрыв ладошкой рот, и безразлично уточнил: – У кого хоть украли, помните?
– Обижаете, дядя Ежер.
– Мы не воруем, нам по возрасту запрещено играть на бирже.
– Камень в переулке валялся, никому не нужный.
– Под деревом, что возле гаражей растёт. Во дворе.
– В траве.
– Я его первый нашёл! – пискнул младший, ненадолго отвлекаясь от Гамлета.
– Нет, я!
– Нет, я!
Поскольку нашедшему полагалась бо?льшая доля, перепалка грозила перерасти в полноценную схватку.
– Полагаю, мы отыскали полноценный саскуанский дышащий кристалл, – важным тоном заправского коммивояжёра произнёс старший.
– По описанию определил? – кисло осведомился Стальевич.