избежали радарной ловушки.
– Младший?
– Нет, его хозяин. Уничтожить мир? Стать диктатором? Или он затеял такую каверзу, какую мы даже не в силах вообразить?
Рауль дипломатично кашлянул – раз, другой… Я вздохнул.
– О'кей, выкладывай.
– Послушай… Когда мы с Тиной просматривали мою копию Книги мертвых…
– Когда вы… что делали? – Я едва не выпустил из рук рулевое колесо.
– Просматривали мою копию книги. Как только книга попала нам в руки, я сфотографировал ее – каждую страницу.
Я был взбешен. Чертовы маги!
– Да разве не опасно ее читать – даже копию?
– Копию – нет. Это все равно что радиоприемник включать в сеть – никакого эффекта. Дело в самой книге.
– И что же, с ее помощью любой дурак может творить чудеса?
– Да, может.
– Ничего себе обрадовал!
– Так вот, – продолжал Рауль, – если принять во внимание, что заурядный субъект, которого мы называем Алхимиком, идет на смертельный риск, лишь бы завладеть Книгой мертвых, – возникает вопрос: какое именно заклинание способно наделить его наивысшей властью? И при этом он останется чародеем?
– И какое же?
– Тебе не понравится.
– Как-нибудь переживу.
И грянул гром средь ясного неба!
– Думаю, он подбирается к "Заклинанию Верховного мага".
Бах! Я аж застонал. "Заклинание Верховного мага"! Такое никому еще не удавалось до конца, но в последний раз, когда книгой завладели силы зла – в тысяча восемьсот семьдесят первом году, – только что созданному Бюро пришлось вести битву не на жизнь, а на смерть. В этой войне ради уничтожения злоумышленника пришлось сровнять с землей старый Чикаго.
– О'кей, – я вернулся к суровой действительности. – Чем сильнее заклинание, тем больше ограничений.
Рауль поднял палец.
– Во-первых, оно действует только в пределах королевства, где украдена книга.
– Америка не королевство.
– Для магов нет разницы. Это наука подчиняется букве закона, – мага волнует лишь суть. Тут магия: "искусство подчинять духовной воле косную природу".
– Пусть так. Давай дальше.
– Во-вторых, в момент колдовства книга должна находиться на территории, куда захватчик имеет легальный доступ.
– А в-третьих?
Рауль опустил руку.
– Никаких третьих.
– Совсем никаких?
– Совсем никаких!
Погрузившись в мрачные раздумья, мы катили среди живописных гор штата Кентукки. Мимо проносились фуры; я использовал их как прикрытие от недоросля в малолитражке. Хорта уже два раза менял цвет нашего автомобиля, водружал сверху багажник и даже на какое-то время сделал машину невидимой (от последнего пришлось отказаться – трижды мы чудом избежали столкновения).
