– Где? - прошептал он.
– В замке.
Они снова стали слушать стон безнадежной, отчаянной борьбы, прерываемый смертью.
– В других это кажется ужаснее, - сказал Лотар, поворачиваясь к замку. - Самому драться проще.
– Я читал в одном трактате, что настоящего воина его нелегкая судьба очищает. И наступает миг, когда он перестает быть воином, потому что не способен взять жизнь у врага даже для спасения собственной жизни.
– И кем он становится?
– Не знаю, в трактате об этом не говорилось.
Они снова послушали шум в замке. Все, что там творилось, должно было продлиться недолго. Лотар уже почти не слышал звона оружия.
Внезапно кто-то пробежал по стене, почти невидимый в темноте, как нетопырь. За ним, ярко освещенные множеством факелов, бежали ратники со знаками княжича Гильома на щитах. Лотар видел, как беглец наклонился над краем стены, глянул вниз и отшатнулся. Это был смелый и сильный человек, иначе он не прорвался бы на стены замка. Но он испугался бешено несущегося к водопаду потока, и Лотар не осуждал его.
Схватка длилась не более минуты - слишком много было преследователей, и уж очень решительно они нападали. Сухмет охнул, когда в воздухе разлилось напряжение еще одной смерти. Потом он вытянул шею.
– А эти, что с цветами Гильома, дерутся кистенями.
– Если потом трупы сбросить в водопад, никто не докажет, что их убили. Потому что резаных ран не будет.
– Ну да, следы объяснят ударами об уступы стен или острые камни на дне.
Несколько минут воины со щитами отдыхали, собравшись над убитым. Потом подняли его, раскачали и подбросили высоко в воздух. Жалкая марионетка, которая только что была живым человеком, полетела вниз, скатилась по склону черной скалы, плюхнулась в воду. Стражники на стене, поддерживая своих раненых, подобрали факелы, оружие и пошли вниз.
– Значит, те, кто служит Гильому, убивают тех, кто приехал с Атольфом и кто грабил на перевале.
– Пьяная ссора?
– Не похоже. Скорее всего, действуют по приказу.
– Значит, прячут концы в воду, - сказал Сухмет и вздохнул. - А сами вожди?…
Он напряженно стал изучать замок, но почему-то ему было трудно разобраться в нем.
– Нет, Атольф, Батенкур и еще кто-то третий - скорее всего сам Гильом, мирно сидят в главном зале. У них ужин.
А Лотар без труда увидел, как эти трое смеются, поднимая огромные кубки с дорогим вином, хотя слуги, обслуживающие их, вздрагивают, прислушиваясь к тому, что происходит в замке, а три охотничьи собаки, собравшись у дверей, воют, задрав головы к высокому прокопченному потолку.
– Да, они в порядке, - согласился Сухмет. - Значит, теперь нет никого, кто мог бы объяснить тайну появления Чунду на перевале, кроме Атольфа, Батенкура и, конечно, Гильома. - Он снова вздохнул. - Они ужинают, пойдем ужинать и мы.
Шум в замке стих окончательно, значит, из тех возниц, которые днем пригнали повозки с последней добычей, и воинов, которые охраняли их, никого не осталось в живых. Только Батенкур и Атольф.
– Да, пойдем ужинать. На сегодня представление окончено.
ГЛАВА 12
Целых три дня пришлось Лотару восстанавливать силы. Первый день он тренировался в темпе, который вполне мог превзойти Рубос, когда бывал в ударе. На второй день он почувствовал себя так хорошо, что работал почти в полную силу, но к вечеру выглядел не платным убийцей демонов, а скорее пастухом, который едва-едва удрал от главного барана своего стада. Зато на третий день, как он ни старался, загнать себя не мог - тело справлялось со всем, что бы он ни делал, а усталость не приходила.