стоящего внимания, не обнаружил. Правда, теперь он ни в чем не был уверен. Вздохнув, Лотар поправил Гвинед и кинжал, выпил воды из фляги, еще раз тщетно попытался изгнать боль из мышц плеч, спины и рук и пошел к городу, который отчетливо ощущался впереди.
ГЛАВА 2
Ворота, к которым подошел Лотар, оказались главным караванным входом в Ашмилону. Они были закрыты, но стража не ушла за стены, а скучала на солнцепеке.
Теперь Лотар больше всего опасался собак и лошадей. Собак поблизости не было, а вот пяток лошадей стояли у коновязи, грустно косясь на ворота, за которыми находилась конюшня. Лотар пошел к постовым чуть ли не боком, он и представить не мог, что будет, если лошади признают в нем оборотня.
– Кто ты и откуда? С какой целью прибыл в престольный город Ашмилону? - скороговоркой спросил командир стражников.
– Я путник из пустыни, иду в Ашмилону, потому что слух об этом городе достиг отдаленных сторон мира, - ответил Лотар присказкой караванщиков.
Сержант усмехнулся, ему понравилась шутка. Лотар тоже улыбнулся из вежливости.
– Что-то ты слишком легко снаряжен для похода по пустыне, путник.
– Много ли нужно человеку? Меч, чтобы не бояться дороги, вода, чтобы выжить, и несколько книг, чтобы мир предстал храмом.
– А, книжник. - Интерес сержанта к Лотару мигом угас. - Тогда с тебя три обола.
Лотар полез в сумку, вытащил кошелек с мелочью и расплатился.
– Интересный у тебя меч, - сказал один из стражников, подойдя сзади.
– Другого такого, может, и нет на свете. - Пока стражник не отошел, Лотар быстро спросил: - Почему так малолюдно у главных ворот, добрый человек?
– Были дни, когда тебе пришлось бы толкаться полдня, чтобы пройти в ворота, а теперь… - Воин сокрушенно махнул рукой.
– Эй, не болтать! - взревел сержант и повернулся к Лотару. - А ты проходи, если пришел.
– Ты что, Костах, ведь он все равно узнает. - Стражник, заинтересовавшийся мечом, удивленно смотрел на сержанта.
– Неважно. Узнает, да не на моем посту.
Стражник отвернулся. Лотар осторожно подошел к лошадям. Они дружно вытянули в его сторону головы. От облегчения Лотар рассмеялся, достал из сумки несколько соленых сухарей и стал скармливать их мохнатым, как всегда, немного грустным, большеглазым и горячим животным.
– Ты что делаешь? - От ужаса сержант, казалось, готов был выхватить меч.
Лотар вытянул вперед руку с сухим хлебом.
– Это всего лишь…
Стражник, с которым у Лотара так и не получилось разговора, схватил его за руку и потащил к воротам. На ходу он быстро говорил:
– Будь осторожен, чужеземец. Странные у нас тут дела творятся, и люди легко теряют голову, когда видят необычное.
– Разве дать лошади остаток лепешки - необычно?
Стражник дружески, но довольно настойчиво подтолкнул Лотара к воротам, которые двое других служивых уже приоткрыли ровно настолько, чтобы мог пройти один человек.
– Сам все узнаешь.
Лотар понял, что, стараясь опередить Элираха и Мазота, снова поторопился. Город и все, что здесь происходило, следовало оценить еще на подходе. А теперь прочувствовать что-либо он мог только изнутри, что было гораздо труднее.
Лотар пошел по улицам, оглядываясь по сторонам. Теперь, когда ему подсказали, что не все здесь в порядке, он начал ощущать какую-то пелену, которая, казалось, заткала сам воздух над городом. Но определить, что это было, он не мог. Одно ясно: это не чума, иначе его не впустили бы так легко. Кроме того, все духаны, которые попадались ему, были